"А.Ли Мартинес. Хроники Людоедского отряда " - читать интересную книгу автора

- Постой-ка. - Нэд приподнялся на локтях. - Я немного голоден. Не могла
бы ты принести мне что-нибудь поесть?
Мириам улыбнулась и кивнула.
- Конечно, сэр.
- Не помешало бы еще и попить.
- Что-нибудь еще?
Нэд сел в кровати.
- Пока никому не говори, что я жив, хорошо? Я был бы тебе за это очень
признателен.
- Никому? Даже офицерам?
- Офицерам в особенности.
- Как скажете, сэр. Я скоро вернусь.
Мириам вышла из комнаты. По другую сторону двери она столкнулась с
несколькими посетителями. Перед ней плечом к плечу стояли два людоеда,
которые едва помещались в узком коридоре. Кроме них, никого не было видно,
хотя за их спинами слышались голоса. Эйс, ростом в два фута, протиснулся
между ног людоедов.
- Они пришли проведать командира.
- Но это невозможно, - ответила сирена. - Он мертв.
- Я им то же самое сказал, - произнес Эйс. - Но они хотят
удостовериться, что он не притворяется.
- Притворяется? - удивилась Мириам.
Солдаты зашептали что-то друг другу. У людоедов были низкие, не
предназначенные для шепота голоса, поэтому поднялся приличный шум.
- Они думают, что все это обман, - сказал Эйс. - Что Легион выдумал
историю про Нэда просто для рекламы.
- Но он же уже воскрес один раз, - ответила Мириам.
- Я им так и сказал. - Затем гоблин крикнул солдатам: - Я же говорил
вам, идиоты, что он мертв! Я видел его своими собственными глазами! Мертвее
не бывает! Спросите Фрэнка, Ральфа или Уорда. Еще Льюиса и Мартина. Они все
подтвердят мои слова.
Людоеды продолжали недоверчиво бормотать.
- Большинство из вас тоже его видели! - кричал гоблин.
- Но только издали, - произнес один из стоящих впереди людоедов. - Это
могла быть просто соломенная кукла.
- Или какой-нибудь другой парень, - проскрежетал откуда-то сзади
тролль. - Эти люди все на одно лицо!
- Мы действительно очень похожи, - заметил один солдат-человек,
выглянув из-за людоедского локтя.
- Почти одинаковы, - согласился другой человек, который оказался
братом-близнецом первого. - Иногда даже наши собственные матери не могут нас
различить.
Мириам была непоколебима.
- Боюсь, командира сейчас нельзя беспокоить.
Эйс стоял рядом с сиреной, вернее перед ней. Он едва доставал ей до
колена.
- Вы слышали, что сказала дама. Убирайтесь.
Солдаты забормотали еще громче. Один из командующих людоедов положил
тяжелую руку Мириам на плечо.
- Мы были бы очень рады, если бы вы отошли в сторону, мэм.