"Сандра Мартон. Люблю и больше ничего" - читать интересную книгу авторасексуального мужчину. Претенденты на победу будут ужинать и танцевать с
тобой, ты побеседуешь с каждым. А Джимми тем временем сделает фотографии для февральского номера журнала. Ну, что скажешь, Сюзи? В комнате стало так тихо, что Сюзанна услышала, как за окном воркуют голуби. - Значит, я окажусь в Париже в обществе претендентов на титул "Воплощенная сексуальность"? - переспросила Сюзанна. Она встала и подошла к окну. Крупный сизый голубь, распушив перья, кружил вокруг голубки, которая не обращала на него ни малейшего внимания. Улыбнувшись, Сюзанна обернулась к коллегам, которые напряженно ждали ее ответа. - По-моему, это звучит заманчиво, - заявила она, и комната огласилась радостными криками. А в это время на расстоянии трех тысяч миль от Нью-Йорка Мэтью сидел за длинным столом, пытаясь сосредоточиться на отчетах своих консультантов, в том числе и Джо. Мнением этих людей он дорожил, их советы ценил, к выводам прислушивался с уважением и интересом. Но сегодня утром он слушал их и не понимал ни слова. Он перевел взгляд с бумаг, которые лежали перед ним, на яркую обложку последнего номера "Шика" и помрачнел. Фотография на обложке показалась ему сущим кошмаром. Кому взбрело в голову, что мужчина способен влюбленно смотреть в глаза какой-то тощей скривил губы. Женщинам полагается иметь приятно округлые формы, а не походить на ходячие скелеты. А ее платье! Какой мужчина будет смотреть в глаза подруге, если то, что на ней надето, больше всего напоминает прозрачную ночную рубашку? Воспламенить мужское воображение способен только изысканный наряд из серебристого шелка, подчеркивающий плавные изгибы фигуры... - Мэтт! Услышав голос брата, Мэтью вздрогнул и очнулся. - Фрэнк спрашивает, есть ли у тебя вопросы. Мэтью перевел взгляд на главного бухгалтера. Фрэнк смотрел на него, как щенок в ожидании подачки. - У меня нет вопросов. Отчет меня полностью удовлетворил. Фрэнк просиял, а Джо многозначительно кашлянул. - Может быть, теперь выслушаем Беверли? Мэтью послушно закивал и повернулся к женщине, которая возглавляла отдел продаж. Но почему-то сегодня он никак не мог сосредоточиться. Всему |
|
|