"Сандра Мартон. Идеальная жена" - читать интересную книгу автора

- Мне нужно было вас видеть... И я думаю, не стоит валить всю вину на
драконшу, которая сидит по ту сторону двери, у входа.
- О'кей, - сказал Райан, прислоняясь к столу и складывая руки на
груди. - Итак, вы меня видите. И что же? В чем, собственно, дело?
Щеки Девон покрылись румянцем.
- Почему вы всегда стараетесь меня унизить? Это что - для вас
необходимо? Вы отлично понимаете, почему я здесь. Просто ждете, чтобы я сама
объяснила, потому что знаете, что тем самым смутите меня.
- Мне бы не хотелось портить такую красивую сцену, Девон, но мне
кажется, вас вообще ничем нельзя смутить. К тому же я до сих пор не могу
взять в толк, о чем вы говорите.
Девон пристально посмотрела в неумолимо-безжалостное лицо Райана. Не
может быть! Мужчина с таким красивым лицом - и конченый мерзавец?
Не то чтобы высокомерие и недоброжелательность Райана удивляли ее. Она
уже достаточно повидала людей его класса, годами находясь среди них, и она
знала, что они собой представляют. Пусть тот жуткий интернат, который она
закончила, и не научил ее быстро печатать на машинке и вести учет своей
кредитной книжки, зато там она хорошо усвоила: богатые твердо убеждены, что
они владеют всем миром.
- Ну что? Вы собираетесь сообщить, почему явились сюда, или мне вызвать
охрану, чтобы вас вывели вон?
- Вы самый... самый настоящий сукин...
- Какая приятная беседа, дорогая, - проговорил Райан. Он обошел стол,
сел в кресло, отодвинулся и положил ноги на стол. Холодно улыбнулся. - Если
так дальше пойдет, вы меня действительно обведете вокруг пальца.
Девон все еще во все глаза смотрела на него, как вдруг ей пришла мысль,
что этот тип, вероятно, говорит правду: он действительно не понимает, зачем
она явилась сюда. Она осторожно кашлянула.
- Вы... вы действительно не знаете, зачем я здесь?
- Нет, черт побери, не знаю. И у вас есть ровно две минуты, чтобы все
мне объяснить, иначе я вышвырну вас отсюда так, что вы шлепнетесь на вашу
красивую попку.
Девон провела языком по губам. Да расскажи ему, сказала она себе, и
дело с концом.
- Ваш дедушка, Джеймс Кинкейд, хочет... он хочет, чтобы мы
поженились, - выпалила она и в ожидании ответа резко сунула руки в карманы
куртки, сжав их в кулаки, чтобы придать себе мужества.
Какова будет его реакция? Рассмеется? Выставит из кабинета? Позовет
людей в белой униформе?
Никакой реакции. Э-э-э, да он сильно расстроился, на нем лица нет. Хотя
ему, конечно, далеко до ее состояния, когда кажется, что вся планета
перевернулась вверх ногами.
- Да-а-а, - тихо сказал Райан.
- Да-а-а? - переспросила она, опускаясь на краешек стула. - Я вам
говорю, что ваш дед решил сыграть роль свата, и все, что вы можете
сказать, - это "да-а-а"?
- Откуда вам это известно?
- А как по вашему, откуда мне это известно? Мать сказала.
Райан кивнул. Не вызывает сомнения, что старик обсудил все с Беттиной
накануне того вечера в пятницу, когда все у него собрались. Его только