"Кэт Мартин. Дивный ангел " - читать интересную книгу автора - Да называй, как хочешь, черт бы тебя побрал! - бросил тот.
Пэдди кивнул и бросился догонять Джесси, а когда она вошла в кабинет, встал у дверей, скрестив на груди руки. - Черт бы побрал вас обоих, - пробормотал Джейк. "Я просто спятил! Упрямство Джесси, помноженное на силищу Пэдди, - это уже что-то чудовищное!" Он вошел в кабинет и увидел, что Джесси копается в ящиках его письменного стола. - Тебе не кажется, что это бесцеремонно? Разве я не имею права на личную собственность? - Это же кабинет моего отца, разве нет? Джейк ничего не ответил, просто открыл нижний ящик и достал толстую книгу с отчетностью по "Ангелу". - Можешь изучать до морковкиных загвин, если охота, все равно не обнаружишь никаких недочетов. - Надеюсь, что вам повезет, мистер Вестон, и все именно так и будет. Джейк хотел было съязвить, но передумал и только буркнул: - Если возникнут вопросы, я внизу. - Как вы могли уже убедиться, я в состоянии справиться с подсчетами сама, без чьей-либо помощи, - обронила Джесси. Не желая продолжать перепалку, Джейк вышел из кабинета и чуть не споткнулся о новоявленного телохранителя, про которого успел забыть. Как только дверь за Джейком захлопнулась, силы покинули Джесси. Слезы, так долго сдерживаемые, хлынули из глаз. "Боже мой, какой ужас! - думала она. - Отец, мой любимый отец зверски убит!" Она кое-как смирилась с мыслью, зарезали! Вспомнив, что второй том записей о взносах компании местным политикам припрятан в тайнике стола, Джейк вынужден был вернуться в кабинет. Снова выслушивать замечания Джесси у него не было ни малейшего желания, но делать нечего - надо отдать ей тетрадь. Открыв дверь, он застыл как вкопанный: непробиваемая Джессика Таггарт сидела за столом, уронив голову на руки, и горько плакала. И Джейк впервые осознал, как велико горе этой несчастной девушки и каких усилий стоило ей скрывать свои переживания. Он осторожно прикрыл за собой дверь и тихонько двинулся к столу, но под ногами скрипнула половица, и Джесси, вздрогнув, подняла голову. Увидев Джейка, она вскочила и как ребенок, застигнутый врасплох, виновато смахнула слезы. - Что тебе нужно? - Тон резкий, но голос срывается, и в глазах отчаяние. - Я забыл отдать тебе еще одну бухгалтерскую книгу, - ответил он мягко. - С тобой все в порядке? - Да, все хорошо. Просто что-то в глаз попало. Джейк подошел ближе. - Послушай, Джесс, не надо стесняться своих чувств. Твой отец был очень хорошим человеком, и нам всем его не хватает. У нее задрожали губы. - Просто я... просто... - бормотала она, но уже не могла сдержаться: - Господи, какой же страшной смертью он умер! Голос сорвался на крик, и она разрыдалась. |
|
|