"Кэт Мартин. Золото влюбленных " - читать интересную книгу автора

- Нет, мистер Морган, мы не можем ответить на ваш вопрос, потому что у
нас нет твердых доказательств, только косвенные улики. Но частным образом мы
узнали, что в вас стрелял Джош Колсон.
- Косвенные? - спросил Морган. - Только косвенные?
- Ну, мы знаем, что Колсон возглавляет забастовочный комитет шахтеров.
У него есть мотив для убийства. Он был в городском клубе в тот день, когда
вы туда приходили, и у него нет алиби на этот момент, когда в вас стреляли,
и еще несколько шахтеров слышали, как он потом хвалился.
Илейн с шумом распахнула тяжелую деревянную дверь. Девушка еле
сдерживала гнев:
- Это чудовищная ложь, Фрэнк Стратон, и вы это знаете! Джош Колсон
никогда за всю свою жизнь никого не обидел! Вам не терпится увидеть, как
Морган застрелит Джоша. Это страшно обрадует вашего друга Дольфа, не так
ли?! - Она резко обернулась к Моргану. - Вы ведь не верите ему? Вы видели
Джоша? Он похож на убийцу?
- Успокойтесь, Илейн. Я никого не собираюсь убивать, по крайней мере,
из-за таких косвенных улик, как у шерифа.
Он вновь обратился к Стратону, стоявшему с удивленно приподнятой бровью
и явно заинтересованному тем фактом, что Морган назвал девушку по имени.
- Я еще зайду к вам, шериф, - сказал Морган. - Может, вы предложите мне
что-нибудь более солидное, чем городские сплетни.
Он приподнял шляпу, схватил Илейн за руку и с вежливой улыбкой, но
далеко не вежливо, вывел девушку из конторы, с шумом закрыв за собой дверь.
- Мне кажется, я велел вам остаться в отеле. - От этих слов,
произнесенных сквозь зубы, у нее мороз пробежал по коже.
- У вас нет права приказывать мне, мистер Морган. Я хочу знать, что вы
собираетесь делать с Джошем Колсоном.
Морган настойчиво тянул Илейн за собой по тропинке, крепко держа за
локоть.
- Я вам уже говорил, мисс Мак-Элистер. Я не намерен делать что-то с
Джошем Колсоном до тех пор, пока у шерифа не будет твердых доказательств. Он
мог стрелять в меня так же, как и вы.
Она, задыхаясь, остановилась.
- Не будете?
- Нет, не буду. А теперь не будете ли и вы так любезны и не вернетесь
ли в отель?
Илейн улыбнулась Моргану, испытывая радостное облегчение. Она уже
начала беспокоиться, что не раскусила бандита. Она уже собиралась сказать,
что выполнит его просьбу с удовольствием, но звук выстрела остановил ее.
Пуля вдребезги разбила окно и банки с пикулями в универмаге Волтсхаймера.
- Давайте вниз! - Морган толкнул Илейн на деревянный настил за бочками
перед универмагом.
Женщины завизжали, а мужчины начали торопливо заталкивать их в магазин.
Илейн слышала, как захлопнулись у нее за спиной ставни окон, и ругала себя
за то, что была глупа и не слушалась Моргана.
- Черт! - выругался тот еле слышно. - Именно поэтому я хотел, чтобы вы
остались в отеле. Если вы шевельнетесь, он снова начнет стрелять. Похоже, он
на крыше банка. Я собираюсь обойти его и залезть туда.
- Пожалуйста, Дэн. Разве это не может уладить шериф?
Он даже не стал отвечать.