"Кэт Мартин. Золото влюбленных " - читать интересную книгу автора

гора.
- Мисс Лейни одна из самых прекрасных леди из всех, мне известных. Она
добрая и порядочная - ни один мужчина в Сентрал-Сити не проводил время в ее
постели, тем более я.
Рен недоверчиво посмотрел на громилу.
- Нет смысла лгать, мистер Дженкинс. Я видел, как вы прошлой ночью
уходили из ее комнаты.
Дженкинс снова ощетинился, было похоже, что он просверлит Рена
взглядом.
- Я не лгу, мистер кто-бы-вы-там-ни-были. И если бы я не понимал, что у
вас есть причины упоминать мисс Лейни, я пробил бы вами стену. Прошлой ночью
я ходил, к мисс Старр, потому, что хотел попросить об одолжении. Она и моя
девчонка Делси - подружки. И я знаю, что Делси прислушалась бы к мисс Лейни.
Я хочу, чтоб Делси вышла за меня замуж. Мисс Лейни должна была замолвить
словечко за меня.
- Но деньги...
- Это были деньги Делси. Я попросил Лейни передать их ей от меня.
Рен положил голову на стойку бара и закрылся руками. Облегченно
вздохнув, он зажмурил глаза и вспомнил сцену в кафе, боль и ярость в глазах
Илейн. Потом он выпрямился.
- Я должен извиниться перед вами, мистер Дженкинс. Надеюсь, вы простите
меня.
Он протянул руку.
Дженкинс пожал ее, широко улыбаясь.
- Зовите меня Вилли, мистер...
- Дэниэлс. Рен Дэниэлс.
Вилли посмотрел на отпечаток руки, все еще красневший на щеке Рена.
- Надо думать, эту отметину у вас на лице оставила наша общая знакомая?
Вне всякого сомнения!
Рен отвернулся.
- Жаль, что она не ударила меня еще сильней. - Он усмехнулся, вспоминая
о пощечине, а потом коснулся щеки. - Но она мне устроила серьезную взбучку.
Вилли покачал головой, а потом отхлебнул большой глоток пива.
- У мисс Лейни сегодня выходной. Она переезжает из салуна в свою
собственную квартиру. Над магазином Хофмана. Мне, наверное, не стоило
сообщать вам это, но в ваших глазах есть что-то, что говорит: она вам
небезразлична. Думаю, вы не хотите, чтобы с ней что-нибудь случилось. - Он
поднялся в полный рост. - Но если вы причините ей неприятности, будете иметь
дело со мной. Вы правильно меня поняли?
Рен улыбнулся, радуясь, что такие, как Вилли, заботятся об Илейн.
- Очень хорошо понял, мой друг. Очень хорошо. - Он повернулся к
стойке. - Бармен, принесите моему приятелю и мне еще пива.
Он тоже теперь может расслабиться. У него уйма времени. Поезд уйдет без
него.

Глава 17

- Итак, полагаю, мы закончили. - Чейз Камерон отвернул рукава рубашки и
застегнул манжеты.
- Здесь чудесно, Чейз. Я не была бы так счастлива даже в президентских