"Кэт Мартин. Сладкая месть " - читать интересную книгу авторазавязать ее на макушке.
- Все, мисс? - Да, спасибо, Элайза. Когда горничная оставила ее одну, Джо подошла к зеркалу. Она выглядела прелестно. Очаровательно до боли. Конечно, она просто не может быть той молодой леди в зеркале. Но тем не менее ото так, и, впервые за многие месяцы, у нее в горле встал комок. Как давно она не надевала женского платья? Два долгих мучительных года. Два года, которые она провела в сточных канавах, страдая от холода и голода. Два года в потертых обносках, купленных у старьевщика за гроши, вытащенные у пьяницы из кармана. Даже живя дома она не носила столь дорогих вещей, хоть и одевалась вполне мило. Она сама шила свои платья, помогая в занятиях некоторым ученикам отца, чтобы заработать на ткань. И ее отцу это всегда нравилось, "У тебя нет хорошего приданого, дитя мое. Мы не достаточно богаты, чтобы ты могла выйти замуж так, как того заслуживаешь, но у тебя благородное воспитание и врожденная красота и грация. А твоему лицу и фигуре может позавидовать половина высокородных лондонских леди". Она, казалось, видит его дорогое, милое лицо, слышит мягкие слова поддержки и любви. Одна лишь мысль о нем заставила боль у нее в горле стать еще сильнее, а воспоминания о потерях сделала острее. Решимость Джоселин возросла. Стоунли привел их к этому плачевному концу. Стоунли в ответе за всю эту боль, за все ужасные несчастья, которые обрушились на нее после смерти отца. И какую бы незначительную толику достойного поведения не обнаружила она правый суд, Джоселин заставит его заплатить за все. - Добрый вечер, ваше сиятельство. Рейн позволил себе медленно рассматривать ее, обращая внимание на мягкие линии груди и на изящество походки. Он медленно улыбнулся. - А что случилось с сорвиголовой, которую я оставил наверху? - Можете быть уверены, что она здесь, но пока отдыхает. - Кошка убрала когти? - Что-то вроде этого. - Не желаете ли стаканчик шерри, или лучше наливку? - Я предпочла бы флип, но, полагаю, мне следует остановиться на шерри. Рейн усмехнулся. - Флип? Эль, бренди и сахар. Питье для матроса. Он налил шерри из графина, стоявшего на резном столике из розового дерева, и протянул ей хрустальный бокал на высокой ножке. - С вами явно не соскучишься, мисс Смит. - Мое имя Джоселин. Раз уж сегодня вечером я играю роль леди, я предпочла бы, чтобы вы называли меня так. - Хорошо... Джоселин. - Он всмотрелся в ее лицо. - Если это действительно ваше имя, то оно может быть своего рода намеком на то, что происходит. - Сомневаюсь, чтобы вы вспомнили. - Ты хочешь сказать, что мы знакомы? Но тогда бы я вспомнил. - Нет, мы не знакомы. - Ну раз уж мы в такой сердечной обстановке, почему бы тебе не звать |
|
|