"Кэт Мартин. Жар сердец " - читать интересную книгу автора

Силвер ощутила нахлынувшую волну отчаяния. Ведь она так надеялась, что
достаточно хорошо спряталась от своих преследователей. Она не боялась их,
зная, что нужна им целая и невредимая, но испытывала невероятную досаду на
то, что они ее все-таки отыскал, а она недооценила их.
Ей в рот сунули матерчатый, пахнущий маслом кляп, и сразу же стало
трудно не только говорить, но и дышать. Несколько рук обхватили ее и
потащили к поджидавшему неподалеку экипажу. Силвер ничего не оставалось, как
подчиниться. "Утихомирься, - сказала она себе. - Постарайся быть разумной.
Все это очень серьезно".
Когда деревянные колеса перестали стучать по булыжной мостовой и
повозка мягко покатилась по грунтовой дороге, сердце Силвер уже почти
успокоилось. Она попыталась трезво обдумать произошедшее. Ей следовало давно
уехать отсюда далеко в глубь страны. Теперь же ей предстоит вернуться к той
жалкой жизни, от которой она пыталась бежать. В ее памяти мгновенно всплыл
соленый вкус крови на разбитых губах и острая боль в теле от чужих кулаков.
Сколько раз ей приходилось выносить унизительные побои! Сколько раз она
пыталась терпеть их безмолвно, надеясь, что больше этого не повторится,
думая, что она и в самом деле в чем-то виновата. И сколько раз она пыталась
яростно сопротивляться! Но от этого ее жизнь становилась все хуже.
Силвер вгляделась в тьму за окном экипажа, пытаясь определить, куда ее
везут. "Боже правый, кончится ли когда-нибудь этот кошмар?"
Повозка ехала недолго и остановилась у какого-то заброшенного склада
неподалеку от пристани. В нем Силвер и заперли с кляпом во рту и связанными
руками, чтобы за ночь она угомонилась и смирилась со своей участью. К утру
руки затекли и онемели, а язык распух. От бессилия Силвер хотелось
разрыдаться, но ей все же удалось сдержать слезы - в ее положении не
следовало поддаваться отчаянию.
Пинкард и один из его людей появились на следующий день рано утром. Они
принесли воду, немного еды и наконец сняли веревки. С тех пор ее тюремщики
появлялись каждый день, всегда оставаясь начеку, никогда не приходя по
одному и не позволяя Силвер подойти к ним близко. Вместе с тем они держались
с ней довольно предупредительно: человек, который должен был заплатить за
нее деньги, достаточно ясно дал понять, что хочет видеть девушку живой и
невредимой.

***

Майор Морган Траск неторопливо шел по длинной деревянной пристани к
только что прибывшему из Чарлстона кораблю "Саванна". Как всегда, Траск не
отказал себе в удовольствии полюбоваться изящными очертаниями судна, его
нависающим над водой бушпритом и двумя крепкими мачтами, уходящими высоко в
ночное небо, которое сегодня было особенно темным - месяц закрывали тучи, из
которых на землю сыпал мелкий дождь.
Этой шхуной Морган владел уже шесть месяцев, но ему пока очень редко
доводилось бывать на ней в качестве капитана. Деньги, которые он вкладывал в
разные предприятия, последний год начали приносить солидный доход,
позволивший ему бросить бродячую, полную волнений жизнь капитана грузовых
кораблей.
Перешагивая через лужу, Морган на миг бросил взгляд вниз и. увидел
собственное отражение. В подернутой рябью воде была видна фигура высокого