"Кэт Мартин. Грешные обещания " - читать интересную книгу автора

повредив при этом руку. Рыжебородый грязно выругался и, вскочив, бросился
бежать, придерживая поврежденную руку, а его тощий приятель устремился за
ним.
Ник не стал их догонять. Он подошел к Элизабет, которая едва держалась
на ногах, и, притянув ее к себе, принялся ласково гладить ее по волосам.
- Элизабет, как вы? Они не сделали вам больно? - спросил он, еще не
восстановив дыхание.
- Со мной все в порядке. Просто я очень испугалась.
Он на секунду прижал ее к себе, чтобы успокоить, потом слегка отстранил
и, заметив на щеке девушки ссадину, выругался. Смысла ругательства Элизабет,
к счастью, не уловила.
- Уже почти полночь, черт подери! Какого дьявола вы бродите по саду?
Переведя дух, Элизабет ответила:
- Мне хотелось подышать свежим воздухом. Я часто выхожу ночью в сад.
- Вы часто... - Не договорив, граф заскрежетал зубами. - Боже правый,
женщина! Вы что, спятили? Ведь это были люди Бэскомба! Им каким-то образом
удалось проскользнуть мимо охраны. Я не ожидал от этих мерзавцев такой
наглости, но, похоже, я снова ошибся. - Серебристо-голубые глаза Уорринга
полыхали яростью. - А вы только облегчили им задачу!
Элизабет судорожно сглотнула. Она еще ни разу не видела графа таким
злым.
- Мне очень жаль, - пролепетала она, - но я думала, что в саду никакая
опасность мне не грозит.
- И жестоко ошиблись. - Пальцы Николаса больно впились ей в плечо. На
его скулах заиграли желваки. - Черт подери, Элизабет, вы должны вести себя
осторожнее! Неужели вы не понимаете: если бы я сейчас случайно не вышел на
террасу, люди Бэскомба уже уволокли бы вас!
Элизабет вырвалась. Ее вдруг тоже охватила бешеная ярость.
- Мне очень жаль, что все так произошло, но я не могу целыми днями
сидеть в доме! Ведь я ничего плохого не делала, только гуляла в саду!
- Да, черт подери! И вас при этом чуть не похитили. С этого дня я
запрещаю вам выходить из дома одной. Только в сопровождении кого-либо.
Элизабет гордо вскинула голову.
- Но ведь это нелепо! Я отказываюсь так жить! Я не ваша собственность,
Николас Уорринг, и не позволю, чтобы со мной обращались как с пленницей.
В серо-голубых глазах графа появился нехороший блеск. Нахмурив черные
брови, отчего вид у него стал еще более грозным, он сдержанно бросил:
- Вот как?
Элизабет судорожно сглотнула, однако взгляда не отвела.
- Да! Вы можете запугать кого угодно, но только не меня! Я вас ни
капельки не боюсь!
Лицо графа стало мрачным, как покрытое темными облаками небо над
головой. Он выпрямился во весь свой могучий рост, и Элизабет показалось, что
рядом с ней великан.
- А вам следовало бы меня бояться, Элизабет, - угрожающе прошептал
граф. - Может быть, даже больше, чем лорда Бэскомба.
Несколько мгновений он пристально смотрел на нее, и Элизабет
чувствовала себя словно пойманная птичка. Внезапно рывком притянув ее к
себе, он впился губами в ее губы. Поцелуй был такой стремительный, грубый,
что Элизабет чуть не задохнулась. Она попыталась высвободиться, по граф