"Андрей Мартьянов. Роман с хаосом (том 2)" - читать интересную книгу авторавремя нашей прогулки к оным развлекательным учреждениям добавились несколько
повозок, одна из которых являла собой настоящую театральную сцену. Высокий борт фургона откинут горизонтально, закреплен подпорками и по углам украшен чадящими факелами. Вокруг - толпа местных. Смеются. - Фигляры, что ли, приехали? - прищурился Дастин. На импровизированном подиуме разыгрывалось какое-то непонятное действо. Если судить по костюмам, актеры играли незамысловатую пьеску "для простецов". Три героя - развратная девица, монах и обманутый муж-рогоносец. Тема же - вечная... Девица, указывая на возмущенного супруга, возглашала: - Я проклинаю твой болтающийся член - он тошнотворен и морщинист до колен! - Мадам, душа моя черна с тех пор, как Бог толкнул меня в ваш мерзкий двор! - супруг пытался отбиваться от напора прелюбодеицы. Далее актерка начала демонстрировать собравшимся все недостатки благоверного, сопровождая это настолько неприличным текстом, что мы с Дастином рты пооткрывали. Сюда же добавлялась крайне двусмысленная и столь же бесстыдная пантомима. От такой пьесы, пожалуй, покраснела бы даже лошадь ломового извозчика. А простецы хохотали. Наконец, вышел монах и принялся мирить развоевавшуюся чету, закончив свой монолог словами и телодвижениями, которые всякий нормальный человек квалифицировал бы как фрикционные: - Неутоленный этот голод: очаг остыл, но жарок молот! - Милые деревенские развлечения, - резюмировал Дастин и повернулся к какому-то рыбаку, в голос хохотавшему над пьесой: - Эй, приятель, а когда - Так они давно здесь, ваша милость, - ответствовал бородатый селянин. - Принцев наперсник, господин Горацио, изволили приехать из Виттенберга и привезти труппу для развлечения высокородного Гамлета. Дней пять народ веселят... - Вот как? - крякнул мой напарник. - Значит, пять дней. Дастин нахмурился, а я так и не понял, что именно омрачило его чело. - Идем в замок, - сказал он. - Ночь будет тяжелой. *** Если вы никогда не бывали на побережье Северного моря, а конкретно - на пляжах пролива Каттегат, тем более - поздней осенью, то потеряли вы немногое. Еще находясь в Доме, на Афродите, я порылся в файлах Навигатора и выяснил, что летописный Эльсинор Шекспира есть не что иное, как современней Хельсингер, довольно крупный город в Дании. Хозяин, судя по всему, при очередном терраформировании Афродиты, вызванном необходимостью поставить грандиозные кулисы для нового спектакля, учел любые мелочи. Пятьдесят шестой градус северной широты - это вам не солнечный Крым. В нескольких километрах напротив - побережье Скандинавского полуострова, волны в проливе огромные хотя бы потому, что здесь сталкиваются Атлантическое и Балтийское течения, где-то севернее бушует огромный водоворот Мальстрима, резкий ветер несет обжигающие соленые брызги и весьма зловеще воет в камнях и меж зубцами башен, редкие факела бросают неясные грязно-оранжевые тени на черные валуны, несутся по небу рваные облака... Я не удивился бы, узрев парочку валькирий, |
|
|