"Михаил Март. Лифт в преисподнюю ("Сыщик" #6)" - читать интересную книгу автораместа.
- Ничего никуда не встает. Предположений и версий может быть много. Все зависит от фантазии. Я тут же могу свои выводы разбомбить в пух и прах, но делать этого не буду. Скептицизм в нашей работе - самое страшное. Он расхолаживает. Азарт тоже плохой помощник. Уцепился за веревочку, глаза загорелись, и можешь проглядеть что-то, проскочить мимо очень важных вещей. Видишь только одну цель, а на остальное глаза замылены. Огонь в топке надо поддерживать равномерно, чтобы не обливаться потом от жары и не трястись от холода. Нам нужен комфорт, тогда голова будет работать трезво и делать правильные выводы, построенные не на фантазиях, а на фактах. У нас их не так-то много на сегодняшний день, и они слишком противоречивы, как ты сам, Вася, успел заметить. Сейчас есть только одна задача. Брать лопаты в руки и копать. Археологические работы производить. Глядишь, и откопаем что-нибудь. - Мне кажется, я кое-что откопала, Александр Иваныч, - тихо подала голос Наташа. Кажется, о ней уже забыли. Сидит себе серая мышка в углу, затаилась и боится шевельнуться. - Ну-ка, ну-ка, любопытно. Присаживайся ближе и выкладывай, что ты там нарыла. Наташа пересела к столу и достала свой потрепанный блокнот. - Я нашла химчистку, где побывал плащ потерпевшего. Она находится в Кузнечном переулке. Я была там. Они нашли квитанцию и метку. Плащ сдавали в чистку месяц назад, когда подступило тепло и пахнуло весной. На квитанции указана фамилия клиента - Чаров и номер телефона. Я позвонила, но трубку никто не взял. Я узнала адрес по телефону. Чаров проживает по адресу открыли. Это элитный дом прошлого столетия, от которого остался только фундамент и фасад. Начинка переделана под современные квартиры. Внизу сидит консьержка. Пожилая подслеповатая дама. Я с ней поговорила. Жильцов она всех знает в лицо и некоторых по имени. Чарова она знает. Зовут его Геннадий Устинович. Но что удивительно, она видела его вчера вечером около восьми часов. На нем был белый плащ. Уходил он из дома потом или нет, не знает. Ночью женщина спала, а утром ненадолго отлучалась в магазин, но, по ее словам, Чаров раньше десяти утра никуда не уходит. У меня возникли сомнения, а тот ли это человек, который нас интересует. Возможно совпадение. Я решила поискать часовую мастерскую. Если человек несет плащ в химчистку, расположенную рядом с домом, то и часы он далеко не понесет. И я нашла мастерскую с третьей попытки. Номер на квитанции, найденной в кармане погибшего, соответствует корешку в мастерской. Правда, фамилии клиентов они в квитанциях не пишут. А телефон там был, и он соответствует номеру Чарова. Часы сданы неделю назад. Это старинные настенные часы, требующие серьезного ремонта, а специалист по таким механизмам загружен под завязку. Их еще не сделали. Я вернулась в дом. Но консьержка так и не видела Чарова, соседи не открывают. Никто о нем ничего не знает, известно лишь, что ему лет пятьдесят и живет он один в трехкомнатной квартире. Точные данные я установила позже по ЦАБу. Но там нет никаких сведений о сферах его деятельности. Чем он занимается, не известно. По словам консьержки, знакомые посещают его часто, и женщины в том числе, даже молодые. По уголовным делам Чаров не проходил. Я дала запрос в центральную картотеку, но ответа еще не получила. - Молодец, Наташенька. Серьезные сдвиги. Теперь неплохо бы узнать, не |
|
|