"Эллен Таннер Марш. Подари мне рай " - читать интересную книгу автора

- Дней? - пискнула Лидия.
- Что же нам делать? - присоединилась к дочери миссис Карлайон.
Капитан Гамильтон отвел их в сторону от остальных пассажиров.
- Я договорился, чтобы вас на эту ночь поместили в ближайшем
дак-бунгало.
- В дак-бунгало, то есть в гостинице, - объяснила мать Лидии, -
выстроенной нашим правительством специально для путешествующих британцев.
Боюсь, что эти гостиницы весьма убогие. И насколько я помню, ужасающе
тесные. Вы уверены, капитан Гамильтон, что там найдется достаточно комнат
для нас?
- Я послал своего слугу, чтобы он заранее все проверил. А сейчас прошу
извинить, но я должен позаботиться о вашем багаже. Завтра необходимо будет
найти средство передвижения до Дели.
- Вы так добры к нам, - с чувством произнесла тетя Дафна. - Лоренс,
видимо, и не предполагал, с чем вам придется столкнуться.
Росс криво усмехнулся:
- Перемелется - мука будет, мэм, ничего страшного. С вашего разрешения
я все-таки займусь багажом. Пожалуйста, оставайтесь здесь, пока за вами не
приедет дак-гхарри*.
______________
* Дак-гхарри - почтовая повозка.

- Капитан Гамильтон, - обратилась к Россу Мора, когда он проходил мимо.
Он остановился. Мора была рада окружающей их темноте, в противном
случае Росс заметил бы, как она покраснела. Правила приличия требовали,
чтобы она поблагодарила капитана за помощь, но ужасно не хотелось давать
волю своим эмоциям.
- Мисс Адамс? - произнес он с вопросительной интонацией, поскольку она
продолжала молчать и только смотрела на него темными и невеселыми глазами.
- Я... - чуть задыхаясь, начала наконец она, - ...я хотела бы
поблагодарить вас за помощь в вагоне, когда я упала, ударившись головой.
- Не стоит благодарности. Я всего лишь выполнил свой долг. А теперь
прошу прощения, у меня очень много дел.
Она провожала его взглядом до тех пор, пока он не скрылся в темноте.
Самодовольный наглец, вот он кто такой! Сделал бы ей личное одолжение, если
где-нибудь в джунглях наступил на скорпиона!
Все трое - Мора, Лидия и тетя Дафна - были сплошь покрыты пылью и
совершенно измучены к тому времени, как выбрались из тряской повозки,
которая доставила их от линии железной Дороги до дверей дак-бунгало.
Дополнительная неприятность заключалась в том, что, хотя капитан Гамильтон и
договорился о помещении для них, они должны были разделить его по крайней
мере с дюжиной других бесприютных.
В конце концов, вмешательство капитана Гамильтона обеспечило им три
расшатанные индийские кровати, так называемые чарпаи, но сам факт, что
женщины семьи Карлайон будут спать, в отличие от всех прочих, не на полу,
вызвал почти нескрываемую неприязнь соседей по комнате. В ледяном молчании
все пятнадцать раздраженных женщин уселись на ступеньках веранды, чтобы
съесть ужин, поданный на деревянных тарелках. Трапеза была скудная, продукты
несвежие: малосъедобное тушеное куриное мясо, сухой рис и чуть теплый чай.
После еды Мора немедленно улеглась в постель. У нее не было ни