"Эллен Таннер Марш. Укрощение строптивых " - читать интересную книгу автора

время, но Ламбертон решительно настроен добраться в Питор до наступления
темноты.
Капитан Молсон процедил сквозь зубы что-то невнятное, но явно
оскорбительное.
- А вот еще одна загадка для вас, - добавил он, неожиданно меняя тему
разговора и прищуренно глядя на палатку, разбитую чуть поодаль от остальных.
- Вы о чем? - Харри Диз обернулся и увидел, как из палатки вышел
довольно молодой темноволосый мужчина в видавших виды бриджах и перемолвился
о чем-то с одним из носильщиков. Его лицо, руки и обнаженная мускулистая
грудь почернели от загара, а худощавое лицо в бледном свете раннего утра
выглядело зловеще. - Вы говорите о Роксбери? Что с ним?
Капитан Молсон помолчал: он знал, что чиновник непонятно почему очень
высокого мнения об этом человеке, хотя сам он считал Роксбери одним из самых
неприятных людей, встречавшихся ему в жизни.
- Странное дело, - неуверенно начал Молсон, - никак не возьму в толк,
почему помощник министра поручил графу Роксбери сопровождать британского
представителя в Маяр. Он нетерпелив, чересчур высокомерен и своеволен. Это
не совсем те качества, которых требует искусство дипломатии, не так ли?
Если он надеялся, что Харри Диз прольет свет на эту загадку, то его
ждало разочарование, потому что тот лишь рассмеялся, сказав:
- В этом вы совершенно правы, старина.
Капитан Молсон помрачнел и не стал развивать тему, хотя наверняка очень
удивился бы, узнай, что граф Роксбери рассматривает свой будущий визит
вежливости к строптивому правителю крошечного штата как невообразимо скучное
обязательное мероприятие. Более того, перспектива пышного приема, который
обязательно будет сопровождать их прибытие в Маяр, бесконечно утомляла его
сиятельство. Вдобавок он уже с трудом выносил общество как капитана Молсона,
начальника отряда сопровождения Ламбертона, так и самого британского
представителя, Эдгара Ламбертона.
"Сборище болванов", - подумал в это самое мгновение граф Роксбери о
своих невольных попутчиках, направляясь к речной отмели. Он и сам не
понимал, почему так долго терпит всю эту компанию. Если не жара, так скука
постоянно доводила его до сумасшествия. Он уже достаточно наслушался нудных
лекций Эдгара Ламбертона и бесконечного нытья членов отряда сопровождения
под началом капитана Молсона. Граф Роксбери приехал в Раджпутану не для
того, чтобы принимать участие в дворцовых представлениях. Сам виноват, не
надо было соглашаться сопровождать британского посланника. Правда, он
никогда бы и не согласился, если бы не настойчивость помощника министра,
который оказал ему в прошлом несколько серьезных услуг и перед которым граф
был теперь в долгу.
- Не желаете ли искупаться, Хазрат-саиб? - почтительно обратился к нему
слуга, который семенил за ним следом с полотенцем и дорожным набором для
бритья.
- Не сегодня, Бага Лал.
Граф Роксбери едва заметно улыбнулся, а затем все его тонкое загорелое
лицо расплылось в улыбке. Его забавляло, что Бага Лал упорно обращался к
нему ваше высочество, хотя уже многие поколения отделяли графа от того
времени, когда его предки носили королевские титулы. Но поскольку такое
обращение раздражало Молсона и Ламбертона - к ним обоим слуги-индусы
относились с куда меньшим почтением, - Роксбери не стал исправлять его на