"Эллен Таннер Марш. Великолепие шелка " - читать интересную книгу автора

она была воистину прекрасна - даже слишком прекрасна, по мнению всех этих
грубых мужланов и джентльменов удачи, которые теперь, когда старый граф уже
не был в состоянии поддерживать в доме порядок, беззастенчиво хлопали внизу
дверями.
Взять хотя бы того же Фрэдди... Ах, нет, не Фрэдди, а лорда Фредерика
Форстона Линвилла, нового графа Линвилла...
Анна поежилась, ощутив отвращение к этому человеку и небезосновательный
страх, ибо давно уже замечала откровенно похотливые взгляды, которые бросал
он вслед Чине. Особое же внимание ей стал уделять этот Фрэдди после того,
как узнал, что дивное сие создание пользуется у его деда исключительным
благорасположением. Предаваясь подобным мыслям, Анна снова и снова
оценивающе оглядывала Чину. Да, она и впрямь прелестна! Ни у кого из тех,
кого знала Анна, не было таких феерически рыжих волос, как у этой девочки, и
никто не мог похвастаться такими, как у неё огромными, выразительными
глазами, выглядевшими еще зеленее, чем окрестные сады.
В те времена, когда идеалом красоты считалась шаловливая девочка с
нежными голубыми глазами и золотистыми локонами, внешние данные Чины,
казалось, были далеки от совершенства. Однако в действительности дело
обстояло иначе. Господь Бог, благословив девушку - или, напротив, прокляв,
как порой в эти нелегкие дни думала с горечью в сердце Анна, - наделил ее
стройной невысокой фигуркой и чарующе милым лицом, на котором выделялся
благородной формы рот с чувственными губками, соблазнительными, на взгляд
мужчин, особенно тех из них, кто обладал теми же наклонностями, что и
Фрэдди.
- Чина, - сказала вдруг Анна, - ты не думала о том, чтобы вернуться в
Бадаян? Теперь, когда его светлости больше нет в живых, тебе вроде бы нечего
делать здесь.
- Вернуться в Бадаян? - как эхо, повторила Чина. - Нет, не думала об
этом... Правда, не думала.
Но девушка лукавила, правдой на самом деле было то, что после смерти
его светлости она только и думала о возвращении на родину. Однако посвящать
в свои мысли Анну Чина никак не желала: во-первых, ей было тяжело говорить
своей воспитательнице о предстоящей разлуке, а во-вторых, и это главное, она
понимала, что для того, чтобы уехать, ей придется обратиться за помощью к
Кэсси, поскольку больше не у кого было попросить на дорогу денег. Девушка
посмотрела на Анну глазами, полными грусти. Она думала в этот момент не
только о потере своего горячо любимого дядюшки, но и о том чувстве
одиночества, которое испытывала в течение целого ряда лет, начиная со дня
отъезда ее из Индонезии, когда она отправилась в Англию получать, по словам
ее матери, "настоящее западное образование".
Воцарившееся на короткое время молчание нарушалось лишь потрескиванием
дров в камине. Первой заговорила Чина.
- Даже если бы я и захотела вернуться домой, то не смогла бы сделать
это, - молвила она, - у меня просто-напросто нет для этого денег.
Ей нелегко было произнести эти слова. Но отличавшие ее прямота и
честность пересилили гордость, и к тому же для нее не имело никакого смысла
лгать, тем более Анне, которая, как помнила Чина, оставалась все эти годы
преданной ее компаньонкой и другом.
- О, моя дорогая, деньги-то у тебя, разумеется, найдутся! - воскликнула
Анна многозначительно. - Лорд Линвилл, без сомнения, отписал тебе немалую