"Самуил Яковлевич Маршак. Лирика: Стихи о войне и мире; Сатирические стихи " - читать интересную книгу автора Грянул ночью гром весенний,
Грозен, свеж, неукротим. Словно тысячи ступеней Разом рухнули под ним. "Граждане! Встречайте лето!" Прогремел тяжелый гром. И улыбкой - вспышкой света - Озарилось все кругом. И вослед ночному грому, Услыхав его сигнал, По воде, земле и дому Первый ливень пробежал. ^T1616-1949^U Я перевел Шекспировы сонеты. Пускай поэт, покинув старый дом, Заговорит на языке другом, В другие дни, в другом краю планеты. Соратником его мы признаем, Защитником свободы, правды, мира. Недаром имя славное Шекспира Три сотни раз и тридцать раз и три Со дня его кончины очертила Земля урочный путь вокруг светила, Свергались троны, падали цари... А гордый стих и в скромном переводе Служил и служит правде и свободе. ^TВ ПОЕЗДЕ^U Очень весело в дороге Пассажиру лет семи. Я знакомлюсь без тревоги С неизвестными людьми. Все мне радостно и ново - Горько пахнущая гарь, Долгий гул гудка ночного И обходчика фонарь. В край далекий, незнакомый Едет вся моя семья. Третьи сутки вместо дома |
|
|