"Паола Маршалл. Королевское предложение " - читать интересную книгу автораотчим и покойный муж во время последних войн сделали неудачные вложения.
Банкир Боулби старается спасти наследство Гаса. Но чтобы избежать угрозы разорения, ей необходимо выйти замуж за кого-нибудь вроде Джесмонда Фицроя, который даст ей достаточно денег, чтобы ее поместье не пошло с молотка. В конце концов, подумайте, какая это была бы трагедия, если бы семья лишилась Памфрет-холла и земель, которыми владела шестьсот лет! - А вы не можете помочь, Гарт? - Джорджи представления не имела, что финансовое положение Каро столь плачевно. Та никогда об этом не заговаривала. У самой Джорджи почти все наличные деньги были вложены в дело. - Увы, я не в состоянии предложить ей ничего, кроме моральной поддержки. Вы можете помочь Каро. Фицрою, вне всяких сомнений, нужна в жены истинная леди. И объединение остатков земель Джесмонда с владениями Памфретов явилось бы благом. Он станет хорошим отцом для Гаса. - И для Энни, - пробормотала Джорджи. - Мне надлежит отвергнуть его, уступив поле деятельности Каро, так? Но вы должны знать, что Джесмонд Фицрой решает все сам, независимо от мыслей и влияния других людей. - Но вы обещаете отойти в сторону, Джорджи? Вы обеспечены, в отличие от Каро. Из местных сквайров ни один не в состоянии - так она говорит - спасти земли Памфретов. На сезон в Лондоне у нее нет денег. И кто из богачей сделает предложение женщине ее возраста и без средств? - Действительно. - Джорджи чувствовала себя подавленной. А Гарт продолжал искусно играть на ее сочувствии Каро, вбивая ей в голову мысль, что брак с Джесмондом Фицроем - единственный выход из трудного положения, в котором она находится, и что Джорджи должна уступить Каро. Неожиданно Джорджи осенила простая догадка: Гарт, судя по всему, что Фиц может отвернуться от Каро. С трудом скрывая волнение, Джорджи произнесла: - У меня, как и у Каро, есть чувства. Но если Джесмонд Фицрой, - она чуть было не сказала "Фиц", - ясно и недвусмысленно обнаружит свое намерение сделать предложение Каро, я на ее пути стоять не буду. Это все, что я могу обещать. - Джорджи схватила со стола веер и собралась уходить. - Я очень жалею Каро и детей, но у меня нет свободных денег. Частично они уходят на содержание дома. Может, Боулби даст ссуду? Сэр Гарт, качая головой, сообщил, что банкир уже выдал Каро крупную ссуду, из которой выплачена к нынешнему моменту лишь малая часть. - Больше он ничего сделать не может, - закончил он. - Я тоже. - Джорджи машинально поклонилась Гарту, направилась в сторону танцевального зала и столкнулась с Фицем, который возвращался, несомненно, за ней. Она чуть было не спросила у него совета по поводу финансового положения невестки, но здравый смысл уберег ее от опрометчивого поступка. Почему она решила, что Фиц разбирается в финансах, банковских счетах, ссудах и поместьях? - Такой насупленной я вас еще не видел, - воскликнул Джесс. - Что вас так опечалило в разгар бала, могу я чем-то помочь? Если, конечно, это не оторвавшаяся оборка или разорванное кружево. В этом случае я бессилен. Джорджи рассмеялась. - Нет, с вами не соскучишься. Хотела бы я посмотреть, как вы пришиваете оборвавшуюся оборку. |
|
|