"Нейро Марш. Чернее черного" - читать интересную книгу автора Охрану от автомашины до входа обеспечат восемь моих людей. Еще
двенадцать разместятся в холле и прилегающих помещениях. Они будут в ливреях. Люди все надежные. Я договорился с сотрудниками Костада, что им найдут какую-нибудь работу; пусть разносят шампанское и бутерброды, чтобы лучше вписываться в общую картину. - Что потом? - К 9. 30 начнут собираться гости. О приходе каждого объявит дворецкий. Они станут подниматься по проходу между охранниками, посол их представит президенту, после обмена рукопожатиями все пройдут внутрь. На галерее будут играть ребята Луиса Франчини, я их уже проверил. На помосте перед этим складом железа установят столики для официальных гостей. Другие столики разместят вдоль стен. - И всем нам некоторое время предстоит тут разгуливать, верно? - И притом попивать шампанское, - бесцветным тоном добавил Гибсон. - До десяти часов. Потом откроются французские окна и прислуга, включая моих людей, станет настойчиво приглашать вас выйти в сад. - И вот тут у вас начнется головная боль, верно, Фред? - Черт возьми, да только поглядите! Через французское окно они вышли в сад. Дом отделяла от бассейна узкая терраса. По берегам шли мощеные дорожки, а за другим концом водной глади возвышался павильон, элегантный шатер из полосатой ткани, подпертый огромными копьями с роскошными султанами из перьев. Стулья для гостей были размещены по обе стороны на этом конце бассейна, а позади возвышались деревья, которые Гибсон так ужасно ненавидел. - Разумеется, - хмуро заявил он, - вся эта чертова иллюминация будет рассчитано на эффект. Нужно признать, они славно поработали. - По крайней мере будет светло. - Не волнуйтесь, ненадолго. Наступит черед музыкальных номеров и кинофильма. Перед зданием натянут экран, проектор поместят на подставку в дальнем конце бассейна. А когда начнется показ, погаснет весь свет, кроме декоративного светильника в павильоне, который осветит его превосходительство так, что промахнется только слепой. - И долго это будет продолжаться? - Говорят, минут двадцать. Потом покажут какой-то воинский танец под аккомпанемент туземных барабанщиков, затем придет очередь ещё пары номеров с пением. Вся программа займет около часа. Потом вы все отужинаете в банкетном зале. И лишь потом, если Бог даст, спокойно отправитесь домой. - Вы не могли уговорить их несколько изменить план? - Безнадежно. Его авторы - сам главный штаб. - Тот, что в Нгомбване, Фред? - Да. Двое ребят из фирм "Вистас" и "Декор и дизайн" летали туда с планами и фотографиями. Президент их внимательнейшим образом изучил и продумал все в деталях. Даже прислал одного из своих соглядатаев проверить, все ли сделано по его хотению. Полагаю, что даже посол не в силах что-то изменить. А как вам это понравится? - В голосе Гибсона прозвучала гневная нотка. - Посол настойчиво потребовал, чтобы мы держались подальше от павильона. Это приказ президента и обсуждению не подлежит. - Бумер в своем репертуаре! - Он нас хочет выставить дураками. Я спланировал меры безопасности, |
|
|