"Кейси Марс. Сон " - читать интересную книгу автора

холостяцкую свободу.
- Эй, на борту, привет! - На причале стояла Дженни Остин. На ней были
новые, с иголочки голубые джинсы и такие же новенькие белые кроссовки. Ее
тонкое лицо светилось улыбкой, в которой было столько ожидания, что Чарли
готов был немедленно бежать за Бренненом до самого бара "Морской бриз".
- Поднимайтесь, миссис Остин. Позвольте помочь вам. - Он подошел к
сходням и помог ей перебраться на борт, заметив, что глаза Дженни
заскользили по палубе в поисках Джека.
- Мне очень жаль, но парня здесь нет, - сказал Чарли, - в последнюю
минуту что-то случилось. Он попросил, чтобы я заменил его и показал вам
судно.
Веселая улыбка тут же улетучилась, но через несколько секунд вновь
вернулась.
- С удовольствием... Кажется, вас зовут Чарли, я не ошиблась?
- Совершенно верно.
- А это ничего? Я бы не хотела доставлять вам лишние хлопоты.
- Да что вы, какие там хлопоты? Для меня это одно удовольствие. -
Чарли понял, что говорит правду. В глазах Дженни Остин было столько тепла,
что оно могло бы растопить сердце и более черствого человека. Неожиданно
для себя он расплылся в улыбке. Неудивительно, что Джек удрал.
- Может, начнем с верхней палубы? Вот это капитанский мостик. Здесь
следят за курсом и управляют кораблем.
- А как туда подняться?
- Есть два пути. Один - снаружи, а другой - из кают-компании, в
которой вы уже были.
Они решили подняться изнутри. По дороге Чарли немного рассказал ей об
устройстве корабля:
- Вот это приборные доски. - Он указал на панель высотой по грудь
взрослому мужчине, полную разных шкал и циферблатов. - Они показывают
уровень масла, количество топлива, глубину...
- А это радар, верно? - догадалась она.
- Правильно. И навигационный прибор в придачу. У современных судов они
объединены в один блок. Этот радар обшаривает район в сто двадцать миль.
Сканеры передают информацию на радарный мостик - вот эту штуковину, которая
торчит как раз над нами.
- Я видела его, когда подходила сюда. - Не отрывая глаз от множества
циферблатов, от карт на штурманском столе и флотского компаса у
иллюминатора, обращенного к носу корабля, она тихонько провела рукой по
гладкой, хорошо отполированной поверхности штурвала и лишь потом поглядела
направо. - Так у вас и бортовой компьютер есть?
- Это Джек настоял. Мы пользуемся им при прокладывании курса, а для
этого очень важно знать прогноз погоды. Поэтому компьютер связан с факсом
гидрометцентра. Джек ухлопал на него наши последние деньги. Говорит, что
когда-нибудь эта штука сильно упростит нам жизнь.
- Да уж, могу себе представить. - Они спустились по трапу и снова
оказались в кают-компании. - Кухня у вас просто замечательная!
- И вовсе не кухня, а камбуз! - сказал Джек Брен-нен, просовывая
голову в открытую дверь каюты.
Дженни стремительно обернулась. То же самое сделал Чарли. Он заморгал
и улыбнулся, удивленный и вместе с тем обрадованный возвращением Джека.