"Кейси Марс. Сон " - читать интересную книгу автора

- К сожалению, ничего другого не остается. Они хотят сравнить мое
прежнее состояние с нынешним. Поверь, мне это тоже не доставляет никакой
радости.
- Еще бы!.. Все эти провода, приборы и палата с кучей народу,
следящего за тем, как ты пытаешься уснуть.
- Лучше не напоминай...
- Извини. - Милли вышла из комнаты, и Дженни вновь вернулась к сверке
книг с длинной накладной.
К пяти часам она окончательно выдохлась. Придя домой, молодая женщина
поднялась по лестнице и переоделась, борясь с искушением лечь в постель и
уснуть. Хотя Дженни отчаянно нуждалась в отдыхе, но двухчасовая дремота на
ночь глядя означала, что потом она вовсе не заснет, а врачи центра изо всех
сил заклинали ее не нарушать тонкий механизм сна. Она дремала только тогда,
когда желание лечь становилось совершенно непреодолимым.
Например, как сегодня. В девять часов вечера Дженни начала клевать
носом. Она поднялась по лестнице, забралась в постель и немедленно уснула.
Первые тридцать минут длился ровный, спокойный сон, не сопровождавшийся так
называемыми "быстрыми движениями глаз". Этой тарабарщине ее научили в
клинике; кроме того, она прочитала все имеющиеся в библиотеке книги о
бессоннице и расстройствах сна.
Следующие полчаса продолжались пресловутые быстрые движения. Это
означало, что ей приснился сон.
Вначале он был туманным и зыбким, но затем в нем начали появляться
зловещие нотки. Она стояла посреди роскошной зеленой листвы, знакомой по
дюжине прежних сновидений. Дженни окружали широколиственные деревья. Пальцы
ее касались морщинистого ствола пальмы; высоко над ее головой ветер
раскачивал гроздья кокосовых орехов. Блики лунного света пронизывали густую
листву и плясали на покрывавших землю зеленых ростках папоротника,
напоминавших паутину.
Пение, пение! Теперь она отчетливо слышала и его, и ритмичный бой
окружавших ее барабанов. Этот тяжелый ритм завораживал ее, звал, приказывал
идти следом. Она знала, что стоит пошевелиться, как эти люди уйдут отсюда.
Поэтому она пряталась в гуще листвы и следила за черными раскрашенными
лицами и извивающимися, корчащимися, стонущими телами, бросающимися на
землю в припадке неистового возбуждения. Их было десять... нет, двадцать.
Тут встречались и старые, и молодые; все они что-то бубнили и бормотали на
непонятном языке. Они затягивали свои бессмысленные песнопения, откидывая
назад беспомощно мотавшиеся головы.
Дженни молча двинулась вперед, поближе к костру, полыхавшему в
середине составленного этими людьми круга. Теперь она видела среди них и
женщин. Их обнаженные груди выдавались над длинными белыми полотняными
юбками, сладострастно подрагивали огромные темные соски. В ритме их
движений чувствовалась зреющая похоть. Лица покрывали полосы белой краски.
Они носили ожерелья из деревянных бус и браслеты, вырезанные из костей
животных. Чудовищной величины серьги из раковин свисали с их ушей, а
длинные, тонкие пальцы были унизаны деревянными и каменными кольцами.
Заговорил вождь, что-то державший в вытянутых руках. Это что-то было
покрыто перьями, пронзительно кричало и било крыльями по лицу высокого
костистого человека, ухватившего птицу за безобразные, грубые красные лапы.
Вождь держал птицу над головой и снова и снова повторял какое-то заклятие.