"Кэрол Маринелли. Невеста миллиардера " - читать интересную книгу автора

- Как много, моя миленькая, тебе еще предстоит освоить.
Табита уже было открыла рот, чтобы продолжить расспросы, но не успела и
мысленно сформулировать вопрос, как Завье навалился на нее всей тяжестью
своего тела, буквально пригвоздив к стене. Табита чуть не задохнулась и лишь
ошеломленно следила за тем, как Завье, прижимаясь к ней, жадно ищет губами
ее рот.
Вкус его поцелуя был вкусом шампанского и риска. Этот поцелуй
олицетворял опасность, исходящую от этого человека, и необъяснимый восторг
безрассудной страсти, ослепившей Табиту.
Как бы ей хотелось устоять перед Завье, холодно оттолкнуть от себя, но
это было выше ее сил. Табита тотчас же запустила руку в волосы Завье,
притянула его лицо к себе и впилась в его губы. Безумная мысль вспыхнула в
голове Табиты: он овладеет ею прямо здесь и она с готовностью отдастся ему.
Но все вдруг так же неожиданно закончилось, как и началось. Завье,
задыхаясь, отстранился. В его глазах светилось торжество.
- Я справился с собой, - медленно проговорил он.
Потом они молча брели вдоль берега реки.
Лицо у Табиты саднило и горело от крепких поцелуев Завье, а тело
изнывало от неутоленного желания. Время от времени Табита замедляла шаг и
подносила руку к лицу.
- Посмотри.
Восхищение, прозвучавшее в ее голосе, заставило Завье остановиться. Он
приблизился к Табите, которая разглядывала сделанный мелом на тротуаре
рисунок. Завье скользнул взглядом по автопортрету молодого художника,
расположившегося возле своей работы. Табита была почти уверена, что Завье не
удержится от какого-нибудь иронического замечания и повлечет ее прочь. Но, к
ее великому удивлению, он кивнул на художника и сказал:
- Замечательно. - В его словах не было и тени высокомерия и
превосходства - лишь неподдельное восхищение. - Вы можете нарисовать портрет
моей невесты?
Молодой человек жестом пригласил Табиту садиться.
Смущенная, она хотела отказаться, но худые пальцы уже чинили угольный
карандаш, а глаза изучали ее лицо. Табита поняла, что уйти - значит лишить
его куска хлеба.
Она молча подчинилась.
Приняв от художника свернутый в трубочку рисунок, Завье пожал ему руку,
отсчитал и передал банкноты.
- Можно мне хотя бы взглянуть? - попросила Табита, когда Завье жестом
предложил ей идти дальше.
Он снисходительно развернул перед ней портрет, позволив взглянуть на
него лишь мельком.
- Отличный портрет.
- Это настоящий талант.
- А Эйден продал картину. - Услышав имя брата, Завье ускорил шаг, и
Табите пришлось почти бежать за ним. - У него тоже талант.
- Его работы - дрянь, а картину, видно, купил какой-то невежда, ничего
не смыслящий в искусстве.
- Почему ты так злобствуешь?
- Потому что я ненавижу расточительство, отчеканил Завье. - Потому что
мне тяжело смотреть, как он впустую растрачивает жизнь в погоне за