"Кэрол Маринелли. Невеста миллиардера " - читать интересную книгу автора И Табита этого испытания не выдержала.
- Так, значит, ты умышленно заманил меня в ловушку? - Губы Табиты побелели, а голос задрожал. Завье разразился смехом. - Может быть. А ты не очень-то сопротивлялась. - Ты заманил меня в ловушку, - на этот раз гневно повторила Табита, потрясенная до глубины души жестокостью Завье. - Ты проверял меня, хотел посмотреть, как далеко я могу зайти. - Она вдруг с тоской и ужасом вспомнила слова Эйдена: "Он сломает тебе жизнь". Вот Завье Чемберс и сделал это. Удерживая на себе простыню, Табита вскочила с постели. Подняв с пола свое невесомое платье и разбросанное белье, она опрометью бросилась в ванную. С шумом захлопнула за собой дверь, но Завье настиг ее. Он с силой распахнул дверь и вошел следом. Теперь его нагота смущала Табиту, оскорбляла ее, напоминая о том, что она натворила. Отведя глаза в сторону, Табита еще крепче вцепилась в простыню. В ее глазах блеснули слезы, и она зажмурилась. Увидев ее смущение, Завье милостиво завязал полотенце у себя на поясе и крепко схватил Табиту за руку. - Не приближайся к Эйдену, - прошипел он, угрожающе придвинув к ней лицо. - Убери свои руки. - Голос Табиты был до странности спокоен, даже властен. Ее шок сменился яростью. - Ты не знаешь всего. А правда заключается в том, что я на самом деле своим присутствием здесь делаю одолжение вашему проклятому семейству. - То есть ты здесь для того, чтобы мы не прознали о гомосексуализме - Так ты знаешь? - Конечно, знаю. А если бы и не был уверен, то сегодняшний вечер убедил бы меня в этом! От этого потрясающего признания голова у Табиты пошла кругом. Она пыталась представить себе, как на все это отреагирует Эйден. - Раз тебе известно, что он гей, тогда почему ты в таком бешенстве? Ведь ты же видишь, что его деньги мне не нужны... - А вот этого не надо, - отрезал Завье. Взять хоть эту свадьбу моей кузины Симоны. Он гротескно возвел руки к небу. - Пылкая и безрассудная любовь! Как бы не так! - Завье взглянул в растерянное лицо Табиты. - Нужен пример из нашей семьи? Могу упомянуть своих родителей. - Но... они, кажется, так счастливы, - проговорила Табита, запинаясь. - Счастливы? Да. Женаты? Да. Но счастливый брак - иное. И если ты думаешь, что я позволю тебе вонзить свои хищные когти в Эйдена, то лучше хорошенько подумай, прежде чем сделать это. - Он пошутил, - проговорила Табита с мольбой в голосе. - Нет, Табита, он не шутил, - мрачно обронил Завье, - хотя вы с Эйденом люди легкомысленные. Вы готовы рушить устои, но в то же время хотите, чтобы ваши счета были оплачены, и дорожите своими маленькими удовольствиями. Да, ваша совместная жизнь была бы полна удовольствий, - усмехнулся Завье. - Какой уважаемой дамой стала бы Табита Чемберс. Я так и вижу тебя на вечерах игры в бридж или на Кубке Мельбурна. - Ты сам не знаешь, что несешь, - сдавленным голосом не произнесла, а, скорее, прошептала Табита. |
|
|