"Джон Марко. Очи бога" - читать интересную книгу автора

- Так мы договоримся?
Карис одарил его улыбкой.
- О, юный король, нам нужно сделать так много. Мы заключили мир - и это
впервые на моей памяти. Вы сделали меня, старика, счастливым!
Риикане в зале радостно оживились, Акила и Брек тоже развеселились.
Даже Лукьен усмехнулся. Акила хлопнул по плечу герцога Линука, затем обнял
по очереди Раксора и Арнода. Наконец, забрался на постамент, чтобы пожать
руку Карису, но вместо этого тот сам поднялся, взял Акилу за руку и
по-отечески поцеловал ее.
- Сегодня вечером будет праздник, - заявил он. - Много музыки, смеха,
будем веселиться. Приглашены все ваши люди, мы покажем вам, как празднуют в
Риике!
- Спасибо, милорд, - сказал Акила. Лукьен видел огромное облечение на
его лице. - Значит, вечером увидимся. Мы будем вам признательны, если для
нас найдутся комнаты. Очень уж долог путь из Лиирии.
- Комнаты для вас уже приготовлены, - отозвался король. - Герцог Линук
проводит вас, а мои слуги - в вашем распоряжении, король Акила. И, знаете -
не только вы приготовили подарки.
- Милорд? - Акила пристально взглянул на него.
Карис засмеялся и освободил руку.
- Вы увидите, что я имею в виду. А сейчас - отдыхайте и чувствуйте себя
как дома.


2


Акиле предоставили покои в южной башне замка Хес, окна которых выходили
на обширную рыночную площадь города. Комнаты оказались богато обставленными,
подходящими особе королевской крови, со стенами, обитыми шелком и
украшенными гобеленами. Комнаты соединялись причудливыми коридорами: ведь
Акила получил не только спальню, но еще и гардеробную и ванную комнату. Для
него приготовили огромную кровать из железа и латуни с плюшевыми подушками.
Рядом стояло блюдо со свежеиспеченным хлебом и сыром. Герцог Линук,
проводивший Акилу в комнату, предложил ему отдыхать и готовиться к
последующему пиру. Линук лично прислуживал молодому королю, в то время как с
другими гостями отправились слуги. Он не ожидал, что Лукьен захочет остаться
в той же комнате, и мягко объяснил ему: для него, мол, приготовлены
апартаменты по соседству с Акилой. Но тот пропустил объяснения мимо ушей.
Лукьен никогда не оставлял своего короля.
Временами рыцарю казалось, что он неразлучен с Акилой всю свою жизнь.
Сходства между ними не было никакого, но все эти годы они жили рядом, как
братья, будучи воспитанными отцом Акилы, Балаком, восхищавшим Лукьена.
Оставленный отцом и осиротевший после смерти матери, Лукьен жил на улицах
Кота, и выжить в городе ему помогал только его не по годам острый ум. Ему
было всего десять, а он уже стал вором и мог украсть все, необходимое для
выживания. Когда он не воровал, то работал за гроши - помогал кузнецам.
Тяжелый, рабский труд. К одиннадцати годам он едва держался на ногах,
питаясь жидкой похлебкой, зато к тринадцати уже превратился в настоящего
мужчину, чье тело закалила работа в кузнице. А в четырнадцать - встретил