"Джон Марко. Великий план (Нарский Шакал-2)" - читать интересную книгу автора

Карлаза горевать в одиночестве. Ему нравились львиные всадники. Ему
пришлись по душе их простые обычаи и их чистота. В течение многих лет они
были изгоями среди остальных трийцев: кочевое племя из далекого Чандаккара,
которым хотелось только одного: чтобы их оставили в покое. Вторжение Нара
изменило это положение, и теперь львиный народ стал благодетелем всего
Люсел-Лора. Они несли охрану дороги Сакцен, единственного сухопутного пути
из Нара в Люсел-Лор.
Как и все трийские военачальники, Карлаз прибыл в Фалиндар на встречу
с Люсилером. Теперь господином цитадели стал Люсилер. Кронин, прежний
военачальник этих мест, не оставил наследника, а Люсилера знали и уважали.
Люсилер принял свое новое положение неохотно и неоднократно повторял, что
сделал это ради одной цели - ради мира.
И в Люсел-Лоре действительно был мир. Революция, которая объединила
всех военачальников, удержалась и после поражения нарцев. Это не считалось
заслугой Люсилера, но Ричиус знал, что его друг-триец гордится этим
достижением. Он неустанно трудился, чтобы прежний союз оставался прочным, и
даже военачальники ценили его усилия. Время от времени они приезжали в
цитадель, чтобы встретиться с Люсилером и обсудить свои трудности. Они
знали, что Люсилер никому не может отказать.
Но Карлаз приехал в крепость не для того, чтобы просить об одолжении.
Человек, который помогал Люсилеру больше всех, просил меньше всех. Его
пригласили в Фалиндар потому, что он никогда не видел прекрасной цитадели,
и просто потому, что Люсилеру хотелось хоть в какой-то степени выразить
свою благодарность. В эти дни цитадель не могла похвалиться особыми
богатствами, но по-прежнему была поразительно красива, а слуги умели
приготовить прекрасную трапезу. Люсилер приказал, чтобы Карлаза принимали
по-королевски: это было наградой за те услуги, которые его народ оказывал
всему Люсел-Лору.
Первые несколько дней прошли удивительно хорошо. А потом взбесился
лев. Карлаз не мог этого объяснить - он только сказал, что со старыми
животными такое порой происходит. Между львом и всадником существовали
хрупкие узы, и в очень редких случаях они разрывались - либо из-за болезни,
либо из-за старения. Ричиус сопереживал Карла-зу. Он успел полюбить
гигантских кошек, которые оберегали страну от Нара, и не мог забыть скорби
Карлаза. Они с Люсилером возвращались в Фалиндар мрачными, не говоря ни
слова.
Фалиндар был прекрасен.
Всадники проехали по длинной широкой дороге к цитадели, любуясь ее
идеально расположенными шпилями, ярко сверкавшими на солнце. Вдали шумел
прибой, наполняя воздух запахом морской воды. Стая чаек пролетела над
головой, направляясь к океану. Вокруг замка видны были суетящиеся слуги. На
башнях несли охрану стражники в синих куртках, распустив по плечам
молочно-белые волосы.
Ричиусу до боли хотелось снова увидеть жену и дочь. Дьяна о нем
тревожится. Она всегда о нем тревожится - и он любит ее за это еще сильнее.
Он повернулся к Люсилеру. Лицо трийца было печальным и отчужденным.
- Я пошел, - сказал Ричиус. - Мы увидимся сегодня вечером?
Люсилер пожал плечами:
- Может быть. У меня дела.
- Понимаю, - отозвался Ричиус, Он уже повернулся, чтобы уйти, но потом