"Филипп Марголин. Защитить убийцу" - читать интересную книгу автора

через три месяца после того, как ее выпустили из частного санатория "Дом
безмятежности", куда ее упрятал отец, генерал Моррис Уингейт, выкрав ее из
больницы в Лост-Лейке. Хобсон тогда еще об этом не подозревал, но теперь
считал, что расследование убийства конгрессмена Гласса стало поворотным
пунктом в его карьере.

Жилые дома "Шенандоа" в Чеви-Чейс, Мэриленд, были дорогими и
безопасными. Три здания стояли на большом расстоянии от улицы, от которой их
отделяла стриженая лужайка и забор из кованого железа с остроконечными
прутьями, окружавший весь участок. Войти можно было, только доказав
охраннику в будке у входа, что у вас есть дело к сенаторам США, федеральным
судьям, звездам кино и другим членам элиты, которые жили в этом охраняемом
комплексе.
"Дом безмятежности" отказался выдать Хобсону адрес Ванессы без
специального запроса. Генерал Уингейт заявил, что не хочет, чтобы его дочь
беспокоили. Он также сказал, что у Ванессы серьезные проблемы с психикой,
так что она не может быть надежным свидетелем. Хобсону потребовались услуга
приятеля из телефонной компании, который узнал местожительство Ванессы, его
собственное удостоверение сотрудника ФБР и прямая угроза, чтобы миновать
привратника и охранника у конторки в обшитом деревом вестибюле. Поднимаясь в
лифте на двенадцатый этаж, Хобсон раздумывал, что такое скрывают Уингейты.
Их поведение было крайне подозрительным, хотя и объяснимым. Отец увез
Ванессу из больницы в Лост-Лейке еще до того, как Хобсон прибыл в город,
якобы чтобы обеспечить ее великолепным обслуживанием, которое может
предоставить пансионат. Все просьбы об интервью были отвергнуты врачами,
будто бы для защиты здоровья пациентки. Для столь хрупкой особы чересчур
тяжело вновь переживать все ужасы событий на Лост-Лейке. Так ему объяснили.
- Кто там? - нервно спросила Ванесса, когда Хобсон позвонил в дверь. Он
не предупредил заранее о своем приходе, а привратник и охранник понимали:
если они сделают предупредительный звонок, последствия могут быть очень
печальными.
- Федеральный агент Виктор Хобсон, - ответил он, держа перед глазком
свое удостоверение. - Можно мне войти, мисс Уингейт?
- Что вам нужно?
- Я бы предпочел не говорить об этом в холле, где нас могут услышать
соседи.
- Я не хочу с вами разговаривать.
Хобсон выбросил свою козырную карту.
- Карл Райс убил снова, мисс Уингейт. Я не хочу, чтобы он напал еще на
кого-нибудь, включая вас.
С другой стороны двери установилось глухое молчание. Хобсон даже не мог
с уверенностью сказать, что Ванесса все еще стоит у двери. Затем звякнули
запоры и дверь открылась. Ванесса Уингейт отступила в сторону, чтобы дать
ему войти, и с опаской смотрела, как он входит в квартиру.
Хобсон решил, что дочь генерала выглядит чересчур напряженной и
испуганной. Она была худой и бледной, одежда на ней висела, а темные круги
под глазами свидетельствовали, что она плохо спит.
- Спасибо, что впустили меня, мисс Уингейт.
- Моя фамилия Келлер, - сказала она. - Я больше не ношу фамилию отца.
Хобсон вспомнил, что матерью Ванессы была некая Шарлотта Келлер. Она