"Джессика Марч. Очищение огнем" - читать интересную книгу автора

- Если хочешь танцевать, сначала поешь. Кейулани не поняла, какое
отношение имеет одно к другому, но взяла ребрышко и с удовольствием начала
жевать вкуснейшее мясо. Неожиданно девочка увидела, что люди окружили ее и
внимательно наблюдают, как она ест. Кейулани подняла голову и с любопытством
огляделась:
- Разве ты не голодна? - удивился Мак. - Ешь. Она поспешила доесть,
чтобы люди перестали глазеть так странно. Мак выступил вперед, взял у нее
косточку и высоко поднял.
- Видите, что сделала маленькая ящерка? - воскликнул он.
Послышался одобрительный шепот; люди, улыбаясь, кивали.
Встревоженная Кейулани окончательно смутилась. Но мать тут же оказалась
рядом.
- Это старое поверье, - объяснила она, - когда очень маленькая девочка
обгладывает косточку начисто, как это сделала ты, это верный знак, что она
будет великолепной танцовщицей.
Кейулани просияла от восторга.
Множество древних примет и верований, слышанных от старших, казались ей
весьма странными: какое отношение имеет ее манера есть к способностям
танцовщицы? Но больше всего на свете ей хотелось быть такой же грациозной,
как мать.
На почтительном расстоянии от пылающего пламени, в прохладе, на голых
бревнах сидели работники с плантации, били в барабаны и бренчали на
укулеле.[6] Некоторые, стоя, играли на плоских стальных гитарах, придававших
звучанию гавайских мелодий такую отчетливую чувственную дрожь.
Женщины, собравшись в кружки, танцевали "хулу", покачивая бедрами и
изгибаясь всем телом в такт музыке. Кейулани зашагала за Маком и Локи, чтобы
поближе рассмотреть танцующих. Некоторые из женщин постарше нетвердо
держались на ногах, словно выпили слишком много, не имея необходимых для
этого железных задниц. Но плясуньи помоложе выглядели невероятно
грациозными. Некоторые танцевали в древних традициях туземцев, одетые только
в юбочки из травы и пышные гирлянды из плюмерии, свисавшие с шеи, чтобы
прикрыть наготу. Отсветы пламени плясали на раскачивающихся телах, лучшие
танцовщицы, казалось, обретали мистическую связь со всеми стихиями, двигаясь
не только в такт музыке, но и вместе с ритмами огня и порхающих теней.
Кейулани начала подражать тому, что видит, подняв руки, изогнувшись направо,
потом налево, стараясь покачивать бедрами с такой же плавной легкостью.
Мак улыбался и подтолкнул локтем Локи. Наблюдая неловкие попытки
дочери, женщина чувствовала гордость, смешанную с удовольствием. "Хула" и ее
более древний вариант, "олапа", были чувственными, соблазняющими, манящими.
Именно потому, что Локи сама танцевала их так хорошо, она и привлекла
внимание человека, ставшего теперь ее властелином. Часто, перед тем как
заняться любовью, он приказывал Локи танцевать перед ним обнаженной.
В самом ли деле она хотела, чтоб ее малышка стала такой же искусной в
исполнении этого призывного танца? А может, это неверно - позволять ее
собственной несчастной судьбе отравить то, что должно быть радостным,
прекрасным и невинным?
Понаблюдав за дочерью несколько минут, Локи подошла и встала рядом.
- Подними руки чуть выше, Кейулани, - мягко объяснила она, - вот так.
Локи начала раскачиваться в такт музыке, показывая девочке, что нужно
делать.