"Жан-Патрик Маншетт. Группа 'Нада'" - читать интересную книгу автора

зашагал к себе.
Придя домой, Треффэ включил свой старенький транзистор как раз в тот
момент, когда, прервав поп-музыку, начали передавать сообщение Министерства
внутренних дел:
"Сегодня вечером в Париже похищен Ричард Пойндекстер, посол Соединенных
Штатов Америки во Франции. Нападение было совершено неизвестными коммандос,
открывшими огонь по окружению посла, в то время как он выходил из клуба
после ужина. Шофер посла, а также один французский полицейский тяжело
ранены, другой французский полицейский убит. Правительство сделает все
возможное, чтобы пролить свет на этот возмутительный акт и в самое ближайшее
время обнаружить преступников, которые получат самое строгое наказание в
соответствии с законом. Первые результаты следствия уже сейчас позволяют
утверждать, что покушение совершено людьми, решившими по безумию или по
трезвому расчету любой ценой спровоцировать беспорядки. Эти люди не должны
надеяться на то, что Государство проявит слабость и мягкотелость. Они могут
рассчитывать на некоторое милосердие только в случае немедленного отказа от
своих преступных замыслов, которые вызывают искреннее осуждение французского
народа".
Затем последовали комментарии журналиста, ведущего репортаж в прямом
эфире с площади Бово. Он добавил к сказанному, что столица оцеплена и что
правительство Соединенных Штатов отправило во Францию своего представителя.
Треффэ курил одну сигарету за другой. Он поискал другие радиостанции, но они
передавали музыку, и он перевел транзистор на волну "Франс-Интер". Но там
уже перешли к интервью какого-то исследователя по поводу его последней
книги. В полночь сообщение Министерства внутренних дел было повторено. Оно
сопровождалось лишь некоторыми подробностями о перемещениях
высокопоставленных лиц. "Европа 1" передавала то же самое. Прослушав
информацию до конца, Треффэ подумал, что это еще не основание для того,
чтобы менять свои привычки. Он переключился на короткие волны, нашел "Голос
Америки" и стал слушать бархатный баритон Уиллиса Кановера. Час джаза
посвящался Дону Черри. Треффэ удобно устроился в кресле и открыл пиво.
В это же время Буэнвентура Диаз слушал ту же самую музыку на ферме
Кузи. Перед этим Пойндекстера заставили наглотаться снотворного. Сейчас
посол был в порядке. Его уложили в двухместной спальне. С послом остался
Мейер. Буэнвентура находился в общей комнате с д'Арси, который приканчивал
бутылку скоча. Оба ели огромные сандвичи с сыром.
Эполар и Кэш уехали на "дофине" в Париж по национальной дороге номер
тридцать четыре. Выехав из Лани, они наткнулись на заграждение, но
полицейские проверяли только машины, едущие из Парижа. У Винсенских ворот
было еще одно заграждение. Возле серого автобуса шесть полицейских морозили
зады. Было холодно, дул пронизывающий ветер, крутя снежные вихри. О быстрой
езде не могло быть и речи.
- Может, лучше вернуться? - спросил Эполар. Кэш сидела за рулем. Она
ничего не ответила.
- А теперь, когда дело сделано, вам не страшно? - спросил ее Эполар.
- Мне наплевать.
- У вас горячая голова, - сказал Эполар, пытаясь шутить.
- Лучше помолчи, чем говорить глупости.
"Дофина" катила по заснеженным улицам Парижа. Они выехали на
Севастопольский бульвар, дважды повернули направо, и вырулили на улицу