"Клод Манье. Блэз (Комедия в трех актах) " - читать интересную книгу автора

свидания, мадам! (Смотрит на Мари, которая с интересом слушала весь
разговор.) Так!... Делать нечего! Идите снимайте пальто!
Мари. Я правда остаюсь?
Блэз. Пока что - да!
Мари. О! Спасибо, мсье д'Амбрие!
Блэз (встает) . С этим вопросом - все. Скоро двенадцать, к обеду ничего
не готово.
Мари (со рвением). Сбегать на рынок?
Блэз. Нет, не надо. Я заказал готовые блюда, их сюда доставят. Пока что
снимайте пальто, и если память мне не изменяет, на кухне вы найдете фартук.
А потом поможете мне все подготовить здесь. Быстрее. (Показывает Мари, как
пройти в кухню. Затем выбирает одну из своих картин. Влезает на стул и
снимает со стены висевшую там картину.) О-ля-ля! Если бы мне сказали, что я
окажусь в подобном положении!
Мари возвращается и видит Блэза на стуле.
(Спускается со снятой картиной и указывает Мари на свою картину.) Сюда
повесьте вот эту! (Взяв снятую картину, идет к библиотеке.)
Мари. Почему? Мне та больше нравится!
Блэз. Вашего мнения никто не спрашивает!
Мари влезает на стул. Блэз заходит в библиотеку и возвращается, толкая
перед собой бар на колесиках. Видит, как Мари пытается повесить картину,
выполняя акробатические трюки.
Не получается?
Мари. Я слишком маленькая для этого гвоздя. (Сделав еще одну попытку,
вешает картину, но соскальзывает со стула и падает на Блэза, который в
последний момент успевает ее подхватить.) К счастью, вы подвернулись!
(Хохочет.)
В этот момент появляется Женевьева.
Женевьева (удивленно). Что происходит?
Блэз. Мы пытались повесить картину.
Женевьева. Кто это особа?
Блэз. Прислуга.
Мари (все еще у Блэза на руках, протягивая руку Женевьеве).
Здравствуйте, мадам.
Блэз (осознает ситуацию и ставит Мари на пол). Пойдите в столовую и
накройте стол на четыре персоны. Туда. Все что нужно - в буфете: тарелки,
рюмки... Вы умеете накрывать на стол по крайней мере?
Мари. Неужели! (Выходит.)
Женевьева. Это же комедия!
Блэз (перенося стул, чтобы заменить еще одну картину). Ты думаешь, у
меня есть хоть малейшее желание шутить?
Женевьева. Ты что, не объяснил в бюро, что тебе нужен метрдотель, и
очень внушительный?
Блэз (встав на стул). Конечно, объяснил! Но теперь людям что ни
объясняй, они ничего не понимают.
Женевьева (приближаясь к нему). Это не причина, чтобы забыть меня
поцеловать! (Обнимает его за шею.) Кто скажет "спасибо" своей козочке?
(Целует его.)
Появившаяся в этот момент Мари предупредительно кашляет. Блэз и
Женевьева отходят друг от друга.