"Валерио Массимо Манфреди. Александр Македонский: Пределы мира ("Александр Македонский" #3) " - читать интересную книгу авторавсе они подвергались опасности попасть в водоворот или в пасть крокодилам,
особенно многочисленным на этом участке реки; но все оказалось тщетно. Парменион беспомощно взирал на трагедию с восточного берега реки, откуда следил за переправой войска. Вскоре об этом узнал Александр. Царь немедленно отдал приказ финикийским и кипрским морякам попытаться извлечь из реки хотя бы тело юноши, но и их усилия оказались напрасны. В тот же вечер после долгих часов мучительных поисков, в которых принял участие и сам царь, Александр отправился нанести визит старому военачальнику, который буквально окаменел от горя. - Как он? - спросил Александр у Филота, стоявшего у шатра, словно оберегая одиночество своего отца. Друг безутешно покачал головой. Парменион молча сидел на земле в темноте, и во мраке виднелась лишь его седая голова. Александр ощутил дрожь в коленях; он глубоко сочувствовал этому отважному и преданному человеку, который столь часто раздражал его своими призывами к благоразумию и непрестанными напоминаниями о величии его отца. В этот момент старик напоминал вековой дуб, что долго бросал вызов годам с их непогодами и ураганами и вдруг в одно мгновение был сокрушен ударом молнии. - Довольно печальный визит, Парменион, - неуверенно начал царь, не в силах отвязаться от звучавшего в голове стишка, который в детстве часто напевал при появлении седовласого воина на советах своего отца: Старый солдат на войну торопился, Услышав голос своего царя, Парменион машинально встал и прерывающимся голосом проговорил: - Благодарю тебя за то, что пришел, государь. - Мы сделали все, чтобы отыскать тело твоего сына. Я бы воздал ему великие почести, я бы... я бы отдал что угодно, чтобы... - Знаю, - ответил Парменион. - Как говорится, в мирное время сыновья хоронят отцов, а во время войны отцы хоронят сыновей, но я всегда надеялся, что меня это несчастье минует. Я всегда предполагал, что стрела или удар меча раньше найдут меня. А вот... - Это страшный рок, - проговорил Александр. Между тем его глаза привыкли к темноте в шатре, и он смог различить искаженное горем лицо Пармениона. С красными глазами, иссохшей морщинистой кожей, взъерошенными волосами, военачальник словно в одночасье постарел на десять лет. Так он не выглядел даже после самых суровых битв. - Если бы он погиб в бою... - проговорил Парменион. - Если бы он погиб с мечом в руке, это имело бы для меня какой-то смысл: все мы солдаты. Но так... так... Утонуть в этой грязной реке, остаться на съедение речным чудовищам! О боги, боги небесные, за что? За что? Он закрыл лицо руками и заплакал. Его рыдания разрывали сердце. При виде этого горя у Александра не нашлось слов. Он сумел лишь пробормотать: - Я сожалею... Я сожалею, - и вышел, на прощание растерянно посмотрев на Филота и подошедшего в это время Никанора, также сраженного горем и усталостью, все еще мокрого и покрытого грязью. |
|
|