"Эрнст Малышев. Людоедки Ярты (Властелины Галактики, книга вторая)" - читать интересную книгу автора

могучие потоки воды.
Но до чего же были непохожи эти дни и ночи со всполохами молний и
громовыми ударами на предыдущие, когда бедные девушки, прижимаясь друг к
другу, со страхом смотрели на разбушевавшуюся стихию.
В пещере ровно горели светильники. Слышались смех и песни. Девушки и юноши
демонстрировали искусство танца.
Грот с теплым источником никогда не пустовал. Время шло незаметно.

Глава шестнадцатая

Приключения Кира и Серда

Кир и Серд проснулись одновременно. Кругом кромешная тьма. Парус повис
унылой бесформенной тенью. Началась паника. Почти вся команда, столпившись
у рулевого колеса, пыталась выровнять уже неуправляемое судно.
Мощное подводное течение уносило корабль. Второй корабль, подмигивая
факелами, метался где-то рядом. Слышались истошные выкрики, слова команд.
Раздался страшный удар, треск, и друзья рухнули в воду. Рядом с грохотом
валились мачты, падали части расколовшегося корабля, раздавались стоны
раненых.
Кир и Серд спали на большой бухте каната. Кир в шутку привязал один его
конец к ноге Серда. Теперь эта шутка спасла обоим жизнь.
Крепко держась друг за друга, они безуспешно пытались сообразить, что
предпринять. Между тем течение подхватило обломки судна вместе с канатом и
сцепившимися жертвами н потащило их за собой.
После тщетных попыток избавиться от пут, оба ослабели и потеряли сознание.
Первым очнулся Кир. Его мучила нестерпимая жажда. В горле было сухо.
Шершавый воспаленный язык не помещался во рту. Кисть правой руки, как
капканом, была зажата в ладони Серда. Кир попытался освободиться. Тщетно.
Пальцы намертво вцепились в руку и никак не разжимались. Стало жутковато.
Киру показалось, что друг мертв. Он снова попытался, отрывая палец за
пальцем, освободиться. Наконец, ему это удалось.
Серд лежал на песке, запрокинув голову, и острый кадык, объект постоянных
насмешек, недвижно застыл на неестественно белой шее. Кир бросился к
товарищу, затряс за плечи. Пряди мокрых волос беспомощно замелькали перед
глазами. И вдруг низким голосом Серд прорычал:
- Ты что? Перестань трясти, оторвешь голову...
Руки Кира разжались, лицо озарила радостная улыбка:
- Жив! Жив дружище! Как же ты напугал меня!
Прошло немало томительных мгновений, прежде чем друзья окончательно
оправились и смогли покинуть берег моря.
Неистребимая жажда погнала их в глубь материка, в таинственные, полные
звуков заросли.
Вооружившись крепкими толстыми сучьями, они осторожно продвигались вперед.
От треска и шума ломающихся ветвей убегали животные.
Шли долго, бесконечно долго: ни ручейка, ни даже жалкой лужи! Смеркалось.
Силы уходили, а воды все не было. Серд совсем ослаб и, опустившись около
огромного дерева, хрипло позвал друга.
Пошатываясь, Кир вернулся. Пристально посмотрел на обессиленного товарища
и в отчаянии ударил палкой о ствол дерева.