"Эрнст Малышев. Людоедки Ярты (Властелины Галактики, книга вторая)" - читать интересную книгу авторахватку, л она впилась зубами в плечо юноши. Вскрикнув от боли, он разжал
руки. Девушка выскользнула из объятий и скрылась в зарослях. Ирт, на ходу растирая укушенное место, поспешил за ней... Когда площадка опустела, Эль Рад вынес спящую Фарию и переместил ее в хижину Гери. Бедняжке требовался уход и заботливые руки Юрды. Кроме того, Рэч не придет в голову искать Фарию так близко, тем более, что вход в жилище охранял свирепый хищник, которого одинаково боялись и враги и друзья. Гери, Юрда и слепая Нара до утра слушали взволнованный рассказ Фарии. Внезапно раздалось рычание зверя. Юрда выглянула. Поодаль стояли подручные Рэч, требовавшие привести старуху к повелительнице. Юрда осторожно повела Нару к жилищу Рэч. Сидя в кругу сообщниц, та свирепо смотрела на проро чицу: - Ну, что ты теперь скажешь? Ты ведь обещала нам что дух Ярты не причинит жертве никакого вреда, а моя лучшая подруга Дорик до сих пор не вернулась. Где она? Кто мне ответит за это? Пророчица подняла голову. Из потухших глаз потоком струились слезы. - Горе тебе, Рэч, горе! То, что ты сделала с Фарией, - плохое дело, очень плохое, но волосы отрастут, а вот смерть второй девушки - это непоправимо, жестоко. Это злодейство на твоей совести, Рэч. Не бойся за свою трусливую Дорик, она вернется. Вернется скоро! Сейчас она скрывается в лесу, так как боится сказать тебе правду, всю правду. Дух Ярты принял жертву. Она была с ним счастлива, счастлива всю ночь. Она никогда, до конца своих дней не забудет этого счастья. Сегодня дух Ярты приглашает вас всех к себе. Он все без исключения должны выпить сок розового дерева. Сегодня ночью решится твоя судьба Рэч! Сегодня решится и судьба всех остальных девушек... - Пошла прочь, старая ведьма, я не боюсь твоих нелепых предсказаний. Я ничего не боюсь! Слышала? Все слышали? Я никого и ничего не боюсь! - закричала Рэч и, хлестнув плеткой по лицам ближайших девушек, ушла в свое жилище. Юрда привела слепую Нару обратно и занялась Фарией. Никто в селении не спал, все думали про предсказания пророчицы. Глава одиннадцатая Рассказ Гора Старик очнулся ранним утром. Он лежал один на веранде. Попытался встать, но не смог. Страшные мысли полезли в голову: неужели Ирт начал осуществлять свой злодейский замысел? Старик подполз к краю навеса, свалился со ступеней, попробовал, придерживаясь за ствол дерева, приподняться. Не удалось: ноги не слушались, казались чужими. Тогда он, упираясь руками, пополз. Светило палило нещадно. От жары и усталости он потерял сознание. Пришел в чувство лишь от прикосновения ко лбу холодной ладони. Заставив себя открыть глаза, он увидел над собой взволнованные лица капитана и его жены. - Живы! Живы! - обрадовался старик. - Значит, Ирт не решился... Почувствовав прилив сил, старик заговорил. Он рассказал капитану все, даже |
|
|