"Сергей Мальцев. Соло для "калаша" (Серия "Русский бестселлер")." - читать интересную книгу автора - Это реальная цена, сложившаяся внутри страны. Дороже ее можно продать
или дилетанту, или за границей - то и другое не так просто. - Новиков знал, что говорил, и эту уверенность в голосе приятели не могли не почувствовать. - Идет, - ответил Гаркавый за обоих. - Вот и хорошо, - антиквар одобрительно кивнул. - Это все? - Нет, - Гаркавый извлек из кармана бронзовую иконку и ложку, - еще это. Новиков быстро осмотрел предметы. По лицу было видно, что и они для него особой ценности не представляли. Безапелляционное заключение это подтвердило: - Ложка - двадцать центов за грамм, плакетка - пятнадцать долларов. Приятели переглянулись: их вновь смутили совсем смешные цены. Хозяин терпеливо пояснил: - Я далеко не Гермес, чтобы диктовать цены рынку. Вы даже не можете себе представить, насколько капризна и непредсказуема мода: полотна импрессионистов стоят десятки миллионов долларов, а иконы древнерусских мастеров всего лишь десятки тысяч. Заметьте - мастеров. Где логика? А логики нет - есть мода. А мода - не константа... Впрочем, вам пока это по-большому ни о чем не говорит, но поверьте - все это так. - Мы согласны, - не стали торговаться компаньоны. Новиков подошел к старинному приземистому серванту красного дерева и, положив туда приобретенные вещи, протянул деньги: - Получите ваши деньги, судари. В сумме, с вырученными вчера на базаре, получалось семьсот восемьдесят долларов. Гаркавый небрежно сунул деньги в карман и вопросительно перемещений тел к выходу. - Не ради праздного любопытства, - хозяин жестом попросил их оставаться на месте, - ваш интерес к антиквариату случаен, или в этом есть какая-то закономерность? Гаркавый призадумался, что ответить, зато Скитович, до сих пор игравший в разговоре пассивную роль, неожиданно высказался: - Случайность - величайшая из закономерностей. Утверждение, зависшее своими логическими концами в посылках и выводах, явно удовлетворило Новикова. - Вы пытаетесь сделать на этом бизнес? - догадался он. - Если по правде, то вы угадали, - Гаркавый, вновь нащупав нить разговора, почувствовал себя уверенней, - пытаемся... - И каким, если не секрет, образом? Приятели вновь переглянулись. - Мы с другом (Гаркавый впервые назвал Скитовича "другом") ездим по отдаленным деревням. То, что вы приобрели, куплено там. - Любопытно, любопытно, - оживился антиквар, - значит, вы "коробейники"? - Кто? - в один голос переспросили друзья. - "Коробейники", - хозяин улыбнулся. - Так вы называетесь на языке антикваров. "Археологи" - те копают, "чердачники" обследуют чердаки, ну а "коробейники" ходят по квартирам и по сельским домам... жилым, разумеется. - И все это ради антиквариата? - Да. Но это далеко не полный перечень: так, например, среди "археологов" выделяются "черные следопыты" - они раскапывают захоронения |
|
|