"Дорин Оуэнс Малек. Влюбленная пленница " - читать интересную книгу автора - Побудь здесь, Мемтаз. Дети заняты - учат уроки. Я вернусь до того,
как они закончат. Сара взглянула на склоненные головки, а рабыня-черкешенка снова согнулась в поклоне. - Если Нессиму надоест сидеть, поиграй с ним в мяч. Сара вышла в холл как можно спокойнее, вспомнив то время, когда ей было запрещено ходить по дворцу без сопровождения евнухов. А сейчас она летала по коридорам, бесшумно ступая по мраморным розовым полам. Свечи, освещавшие дворец десять лет назад, недавно заменили на газовые лампы, но свет, который они отбрасывали на стены из песчаника, был немногим ярче. Два стража с алебардами поклонились при ее приближении, а затем стукнули жезлами по резным дверям. - Войдите! - проговорил Калид, и двери распахнулись, впуская Сару. Она прошла по яркому, расписанному райскими птицами ковру в другой конец покоев, где в маленькой, обитой плюшем и украшенной шелковыми занавесями гостиной муж сидел вместе с ее кузеном Джеймсом. Для приема друзей и родственников Калид покидал огромный, оформленный в официальном стиле зал, где обычно встречался с иностранными гостями, и переходил в этот уютный уголок, где ощущал себя гораздо свободнее. Джеймс поднялся, и Сара подставила ему щеку для поцелуя. - Дорогая Сара, - начал Джеймс, - ты прекрасно выглядишь! - Я так хотела бы сказать то же самое о тебе! Ради бога, что стряслось? Она взглянула на мужа и присела рядом с ним на диван, пытаясь по выражению его лица определить, насколько серьезен разговор. - Джеймс прибыл к нам с серьезными проблемами, - пояснил Калид. напротив них. Джеймс вздохнул. - Помнишь, я писал тебе о нашей племяннице Амелии Райдер, которая после гибели родителей осталась на нашем попечении? - Да, конечно! Она должна была приехать и жить у вас, не так ли? - Сара с некоторым недоумением перевела взгляд с кузена на мужа и обратно. Джеймс кивнул. - Она этого не сделала. Она ехала со станции к нам домой в почтовой карете и во время этой поездки была похищена бандитами. Сара ахнула. - Полагают, что это дело рук Малик-бея, - пояснил Калид. - О нет! - прошептала Сара, невольно хватаясь за руку мужа. - Он же связан с... - С работорговцами. Я знаю это, - устало произнес Джеймс. - А вы уверены, что это Малик? - уточнила Сара. - Он в точности соответствует тому описанию, которое дала компаньонка Амелии. Она сказала, что похититель казался гораздо выше второго бандита - по росту обычного турка - и говорил по-английски с типично британским произношением. - Благодаря Осману, - едва слышно добавила Сара. - Малик настолько дерзок и беспечен, что даже не пытается скрыть свою личность. - А зачем ему беспокоиться? Все и так знают, кто стоит за всеми этими нападениями, и никто не может его остановить. - Британские газеты пишут о нем, словно о Робин Гуде* - горько добавил Джеймс. |
|
|