"Бернард Маламуд. Еврейская птица" - читать интересную книгу автора - От них╣
- И какие же антисемиты мешают жить птицам? - спросила Эди. - Разные, - сказала птица, - включая орлов, грифов и ястребов. Да и вороны могут при случае глаза повыклевать. - А ты не ворона? - Я еврейская птица. Коэн от души расхохотался: - И что ты под этим подразумеваешь? Птица вдруг забормотала. Она молилась без Книги и талита, но со страстью. Эди склонила голову, Коэн - нет. Мори же раскачивался в такт молитве, посматривая вверх одним широко открытым глазом. - Без кипы, без филактерий? - заметил Коэн, когда птица замолчала. - Я старый радикал. Пожалуйста, не могли вы дать мне кусочек селедки с маленькой корочкой хлеба? Эди встала из-за стола. - Ты чего? - спросил Коэн. - Помою тарелки. Коэн повернулся к птице: - Может, представишься, если не возражаешь? - Зовите меня Шварц. - Он вполне мог быть раньше старым евреем, которого потом превратили в птицу, - сказала Эди, передвигая тарелку. - Да? - Гарри раскурил сигару и снова повернулся к птице. - Кто знает? - ответил Шварц. - Разве Б-г говорит нам все ? - А какую ты хочешь селедку? - возбужденный, Мори вскочил ногами на - Сядь, Мори, или ты упадешь, - приказал Коэн. - Если у вас нет свежей селедки - матиас, я могу съесть и смальц. - У нас только маринованная с луком - в банке, - сказала Эди. - Если бы вы открыли для меня банку, я съел бы и маринованную. А еще, если не возражаете, кусочек ржаного хлеба - "шпиц"? Эди подумала, что хлеб у них тоже есть. - Корми его на балконе, - сказал Коэн Эди, а затем птице: - А потом чтобы духу твоего тут не было. Шварц прикрыл сначала один, затем второй глаз: - Я устал, и дорога была неблизкой. - А куда ты держишь путь, на юг или на север? Шварц пожал плечами, чуть приподняв крылья. - Ты не знаешь, куда летишь? - Туда, где еще есть милосердие. - Пап, пусть он останется, - попросил Мори. - Он же всего-навсего птица. - Ладно, пусть остается до утра. Но не дольше. Утром Коэн велел птице убираться, но Мори плакал, и Шварца пока оставили. - С ним никаких проблем, - говорила Эди Коэну, - да и ест он очень мало. - Ну, ладно. Но все равно я его видеть не могу. И предупреждаю, что не намерен долго терпеть его здесь. - Что тебе сделала бедная птица? |
|
|