"Джудит Макнот. Битва желаний [love]" - читать интересную книгу автора

джинсах и куртке. Она предположила, что ему за тридцать, его внешность тоже не
вызывала опасений.
- Майк, - сказал Ник, - в одной из хозяйственных комнат должна быть
аптечка. Найди и принеси ее.
- -Хорошо, - ответил Майк, направляясь к лестнице.
Лорен с любопытством оглядела огромный вестибюль. Все было из белого
мрамора: стены, полы, изящные колонны, поднимающиеся к потолку. У одной из стен
стояло множество горшков и кадок с вьющимися растениями и комнатными деревьями,
ожидая, видимо, когда их расставят по местам.
Лорен прохромала к лифту, и Ник, протянув руку, нажал кнопку. Блестящие
медные двери открылись, и они вошли в ярко освещенную кабину.
- Я отвезу вас в отремонтированный офис, где у вас будет возможность
посидеть и отдохнуть до тех пор, пока вы не сможете самостоятельно идти, -
объяснил Ник.
Лорен с улыбкой взглянула на него и замерла: рядом с ней стоял один из
самых красивых мужчин, которых она когда-либо видела. В этот момент двери лифта
закрылись, и Лорен отвела взгляд от его лица.
- Спасибо, - сказала она странным шепотом, стараясь освободиться от его
руки, - но я могу стоять сама.
Он нажал кнопку восьмидесятого этажа, а Лорен с трудом подавила в себе
желание пригладить волосы. Она подумала, что с губ у нее стерлась помада, а
лицо забрызгано грязью. Но через мгновение она пришла в себя и решила, что
разумная молодая женщина не должна так теряться, увидев красивое мужское лицо.
Чтобы проверить свое впечатление, она опять украдкой взглянула на Ника в
то время как он следил за мелькающими цифрами на табло. Ей пришлось признаться
себе, что она не ошиблась: высокий, широкоплечий, стройный. Густые темные
волосы, модная стрижка. Мужественность отражалась в каждой черте его гордого
лица: от ровных темных бровей до чувственного рта и высокомерно выступавшего
подбородка. Лорен все еще изучала линию его губ, когда он вдруг, к ее ужасу,
повернулся и насмешливо взглянул на нее холодными серыми глазами. Застигнутая
врасплох, Лорен сказала первое, что ей пришло в голову:
- Я боюсь лифтов и стараюсь сконцентрировать внимание на чем-то, чтобы не
думать о высоте.
- Это очень разумно, - заметил Ник. Насмешка в его голосе относилась,
вероятно, к ее способности придумывать такую правдоподобную ложь. Лорен поняла,
что ей не удалось обмануть его, и, чтобы не покраснеть, перевела взгляд на
двери лифта, которые уже открывались на восьмидесятом этаже.
- Подождите здесь, пока я включу свет, - сказал Ник.
Через несколько секунд зажглись лампы, осветив огромную приемную и четыре
кабинета, отделанные ореховым деревом. Ник взял ее под руку, и Лорен ступила на
изумрудный ковер. Они обогнули лифт и прошли на другую сторону этажа. Здесь
находилась приемная еще больших размеров с круглым столом посредине. Направо от
нее Лорен увидела кабинет, уже обставленный мебелью, среди которой выделялся
стол секретарши, сделанный из красного дерева. Лорен невольно сравнила его со
своим маленьким столиком в тесном офисе, где она раньше подрабатывала. Трудно
было представить, что такая роскошь предназначена для простой секретарши. Когда
она позволила себе высказать эту мысль вслух, Ник, насмешливо посмотрев на нее,
ответил:
- Высококвалифицированные секретарши гордятся своей работой, а их зарплата
растет с каждым годом.