"Джудит Макнот. Чудо с замужеством Джулианы [love]" - читать интересную книгу автора

песенки, Джулиана воткнула несколько веточек красных ягод остролиста за
темно-зеленую ленту, стягивающую ее густые светлые локоны на макушке.
Вполне удовлетворенная своим видом, она встала, одернула складки
светло-зеленого шерстяного платья, расправила широкие манжеты и направилась в
гостиную, где перед весело потрескивающим камином собиралась поработать над
своей новой рукописью.
Прошло уже три месяца с тех пор, как супруг Джулианы так бесцеремонно
высадил ее перед этим маленьким живописным загородным домиком через несколько
часов после венчания и тут же уехал, и с тех пор она ни разу его не видела и
ничего не слышала о Николасе Дю Вилле. Но даже и сейчас все подробности того
ужасного дня представали перед ее мысленным взором с такой отчетливостью, что
каждый раз при этом воспоминании у нее от стыда перехватывало дыхание и
судорогой сводило живот.
Это была грязная пародия на замужество - достойное завершение той
невероятной истории, которая началась на маскараде. Совершенно не осуждая
Джулиану за нарушение правил приличия накануне ночью, ее мать сочла, что
девушка просто применила очень действенный и испытанный метод, заманив в
ловушку самого завидного жениха сезона. Вместо того чтобы дать дочери сердечное
материнское напутствие и советы в преддверии замужней жизни и по поводу будущих
детей, мать Джулианы перед тем, как та пошла к алтарю, твердила ей о том, какие
меха должна она потребовать от будущего супруга.
Отец Джулианы имел, безусловно, более здравый взгляд на реальное положение
вещей: он понимал, что его дочь опорочила себя и что ее жених помог ей в этом.
Он смирился с происшедшим, заглушив горькие размышления по крайней мере одной
полной бутылкой мадеры, и повел дочь к алтарю нетвердой, но бодрой и радостной
походкой. В довершение всей этой неприглядной картины невеста ужасно страдала
от последствий непривычного для нее опьянения, а жених...
Джулиана содрогнулась, снова вспомнив ненависть, вспыхнувшую в его глазах
в тот момент, когда его заставили повернуться к ней и дать торжественную клятву
быть ее мужем Даже фигура священника, исполнявшего всю церемонию
бракосочетания, ярко запечатлелась в ее памяти. Она помнила, как он стоял перед
ними и как на его добром лице появилось выражение ужаса и растерянности, когда
в конце церемонии на его предложение поцеловать невесту жених бросил на
Джулиану взгляд, полный откровенного презрения, резко повернулся на каблуках и
вышел из часовни.
В карете по дороге сюда, в этот дом, Джулиана пыталась заговорить с ним,
все объяснить и извиниться. Он выслушал ее мольбы в полном молчании и процедил
сквозь зубы:
- Если я услышу от вас еще хоть одно слово, вы окажетесь на обочине,
прежде чем успеете договорить фразу!
За все эти месяцы, с тех пор как он выгрузил и бросил ее здесь как
ненужный багаж, Джулиана сполна познала муки одиночества, но не те муки, когда
смерть уносит близкого человека, а когда тебя отвергают, презирают и унижают.
Да, она пережила все это и даже сверх того, когда по Лондону прокатились
сплетни о его скандальной связи с хорошенькой танцовщицей из оперетты, - это
случилось еще до того, как набрал силу и разбушевался шквал слухов о его
неожиданной женитьбе.
Он специально мучил ее, она знала это. Это было ее публичное унижение,
месть за то, что Джулиана и ее мать расставили ему ловушку. Да, он совершенно
был в этом уверен, и теперь никто и ничто не. смогло бы разубедить его. Но