"Фиона Макинтош. Дар Миррен" - читать интересную книгу автора

его младшая сестренка зарыдала, бросился успокаивать ее. Но позже, оставшись
наедине с наставником, он дал волю своим чувствам. Герин помнил, как утешал
Уила, обняв за дрожащие плечи. Сын боготворил своего отца. И в этом не было
ничего удивительного - Фергюса Тирска обожали все жители королевства. Его
гибель стала тяжелым ударом для юного Уила. Последние несколько месяцев они
жили в разлуке и виделись редко.
Девятилетнюю Илену утешить было легче, чем ее брата. Девочку старались
отвлечь от грустных мыслей, подсовывая любимых кукол и делая подарки. Няня
не отходила от нее ни на шаг, а Герин подарил забавного котенка. Но Уил ни
на минуту не забывал о тяжелой утрате. Казалось, с каждым днем боль его
становилась все острее. Мальчик стал замкнутым и отрешенным. Герин не знал,
правильно ли поступил, решив отвезти его в столицу.
Дом Тирсков находился в Аргорне. Хозяйство процветало, несмотря на то,
что глава семейства часто бывал в отъезде. Герин, один из талантливейших
военных стратегов Моргравии, несколько лет назад согласился присматривать за
сыном полководца. Тогда ему казалось, что справиться с подобными
обязанностями не так уж трудно. Однако по суровому выражению лица Фергюса он
понял, что полководец относится к поручению очень серьезно. Тирск сказал
тогда Герину, что выбрал его в наставники для своего сына неслучайно, что
может доверить наследника только человеку с острым как лезвие клинка умом.
Покидать товарищей не хотелось, но Герин, выполняя приказ полководца,
переехал жить в Аргорн, расположенный на юге Моргравии среди зеленых холмов.
Он стал наставником, учителем и близким другом Уила. Мальчик обожал
отца, но Фергюс проводил большую часть года в столице или в походах, и
общение с Герином в какой-то мере заменяло Уилу общение с отцом.
- Не смотри на меня так, Герин. Вижу, ты совсем извелся от
беспокойства.
- Как себя чувствуешь? - спросил наставник, пропустив мимо ушей
замечание Уила.
Повернувшись в седле, мальчик взглянул на него. На бледном веснушчатом
лице выступил румянец.
- Я чувствую себя великолепно, - раздраженно бросил он.
- Будь всегда откровенен со мной, Уил.
Мальчик промолчал, вновь устремив взор на дорогу. Они уже подъезжали к
знаменитому городу Перлису, столице Моргравии. Герин терпеливо ждал, когда
Уил наконец справится с горем. Со дня гибели его отца прошли считанные дни,
и душевная рана мальчика еще не затянулась и кровоточила. Уил не умел
скрывать чувства.
- Я не хотел переезжать в столицу, - наконец заговорил Уил. - Но знаю,
что то была последняя воля отца.
Теперь они могли поговорить о переезде в странный, огромный,
многолюдный город Перлис. Герин попытался успокоить подопечного, вселить в
него уверенность в том, что все будет хорошо.
- Король обещал, что он перевезет тебя в Перлис. И у него есть на то
веские причины. Ты получил звание полководца Моргравии, но не готов еще в
полной мере выполнять обязанности предводителя войска. Перлис - это то
место, где можно многому научиться и произвести благоприятное впечатление на
людей, которые будут служить под твоим началом.
Уил поморщился.
- Не можешь же ты вечно жить в маленьком сонном Аргорне, - добавил