"Алекс Макдуф. Хозяин Океана ("Конан: Ключи Океана" #1) " - читать интересную книгу автора

корабли и поутру, после буйной ночи с балом и маскарадом, отплыл в Аргос по
Закатному океану, кой вскоре должен был узнать о том, что отныне становится
личным водоемом тройственного морского союза.
Но то ли океан не изволил мириться с такой участью, то ли он восхотел
вступить в договорные отношения на правах четвертой равноправной ной
стороны, и подпись, поставленная им при помощи хвоста гигантской бури,
оказалась столь витиеватой и длинной, что и конца не видать. Завершение
этого так приятно начавшегося плавания представлялось туманным.
Опасаться приходилось не только враждебных берегов. В конце концов,
близ побережья при желании можно было найти необитаемый островок с парой
чахлых сосенок и маленьким родничком. Однако барахские пираты никаких
договоров заключать не собирались, и законы для них писаны не были. На нефе
меж тем боеспособных вооруженных воинов было не так много. Один пиратский
корабль, а то и два, могли быть, конечно, отбиты, но против эскадры
тихоходному и неповоротливому судну было не устоять. Конечно, в холодные
воды пираты заходили редко, их корабли курсировали вдоль побережий Зингары,
Аргоса, Шема и Стигии, но урагану-то ведь было все равно! И если королевский
неф забросило в эти негостеприимные широты, то и пиратские корабли могли
быть с легкостью отнесены сюда же.
Но пусть кто-то и мучился догадками, а король Конан был не из таких.
Море - он знал это не понаслышке - всегда оказывалось гораздо более
многообразно и удивительно, чем думал о нем человек. Доверив управление
судном капитану и команде, поскольку непосредственная угроза для жизни и
здоровья миновала, король проводил время на верхней палубе.
- Позволь побеспокоить тебя, мой король, - раздался сзади знакомый
голос.
Времена скитаний прошли. Королю следовало обзавестись людьми, на
которых можно положиться, людьми, которые чем-то обязаны ему, но в то же
время король тоже должен быть обязан им - только тогда в окружении монарха
будут друзья, а не лизоблюды и клевреты.
Бриан Майлдаф, горец из Темры - провинции на далеком полуночном восходе
Аквилонии, - ныне вынужден был разрываться между своим имением, приносящим
немалый доход, и государевой службой. Понимая занятость Бриана, Конан
старался не слишком часто его беспокоить, но в такое путешествие горца
нельзя было не взять.
Горделивые зингарцы считали верхом изысканности поставить за своими
креслами на званых приемах и просто на балах двух могучих, почти обнаженных
гигантов с кожей цвета эбенового дерева, длинными копьями и огромными мечами
или палицами.
Конан не был любителем дешевых эффектов и отнюдь не считал двух
чернокожих телохранителей, чье воинское умение было весьма сомнительно,
признаком достатка, благополучия и могущества. За его походным переносным
троном, сделанным специально под рост и вес нового короля, возвышался Бриан
Майлдаф с боевым длинным изогнутым мечом в руках, а также с волосами почти
желтого цвета, заплетенными в три длинные косы. Рядом с горцем стоял худой и
невысокий аккуратный кхитаец Тэн И.
Зингарцы дивились и кривили физиономии, чуть ли не пальцем тыча в
варвара на троне и двоих варваров за троном, демонстрируя друг перед другом
свое возмущение подобным безвкусием и вульгарностью, но за всем этим была
видна плохо скрытая зависть: о боевых искусствах кхитайцев прослышали уже на