"Иван Мак. Магический Круг ("Легенды Вселенной" #121)" - читать интересную книгу автора

случае, у нас должно быть оружие!
- Пока он ничего не сделал против нас, - фыркнул Лекс. - И откуда нам
знать, что это не какой-нибудь псих-иллюзионист?
- Который из зверя обратился в человека? Я это видел своими глазами, и
я еще не сошел с ума! - выпалил Геннард.
- Достаточно! - воскликнул Икторв. - Тихо!..
После его слов воцарилась тишина. Только плеск волн океана доносился с
берега. Небо уже посинело. Солнце скрылось за лесом, и подходило время
возвращаться в лагерь.
- На ночь установим дежурство, - произнес Икторв по дороге. - Может,
кто-то считает, что надо еще что-нибудь сделать?
- Нужно достать оружие, - произнес Геннард.
- В любом случае, сегодня мы его не достанем.
- У нас есть охотничьи ружья.
- Ты забыл, что он сказал? Если мы будем кому-то угрожать, то он будет
опасен для нас, - сказал Лекс.
- Именно. Он опасен, и это очевидно! - воскликнул Соренг.
- В любом случае, решать начальнику, - буркнул Лекс.
- Ну спасибо! - воскликнул Икторв. - Хочешь всю ответственность на меня
переложить?
- Я ничего не хочу! Я не хочу, что бы из-за нашей глупости он решил,
что мы враги! - Лекс встал посреди дороги и все обернулись к нему. -
Неужели не понятно?! Он сейчас один! У него нет никаких связей, он в нашем
мире никто! И, если мы не сделаем так, что он окажется на нашей стороне,
он встанет против всех людей!
- Ты псих, - фыркнул Соренг. - Он и так против людей. Он Древний
Монстр, ты не забыл?
- Легенд о Древнем Монстре слишком много. И еще более не похоже, что
все они о нем.
- В таком случае, он лжец!
- Это нам неизвестно!
Спор еще продолжался. Небо совсем потемнело, и четыре человека
добрались до лагеря, где встретились с остальными археологами.
- А где тот шут что ходил тут в черном балахоне? - спрсил Сирханд.
- Ты полегче, профессор. Этот шут, на самом деле, большой начальник! -
воскликнул Лекс.
- Что-то я не помню таких начальников.
- Вон он! - крикнул кто-то, показывая в сторону.
К огню, у которого сидели люди приблизился человек. Он больше не был
похож на шута и был в нормальной одежде, а в руках держал полиэтиленовую
сумку, в которой лежало несколько книг.
- Вы кто, собственно, будете? - спросил студент Майен, оказавшийся
ближе всех к нему. - Нам так никто и не сказал, кто вы?
- Меня зовут Раорин, - ответил тот. - Я тут ненадолго.
- Вы говорили, что не понимаете нашего языка, - вступил в разговор
Соренг, а теперь говорите так, словно всю жизнь на нем говорили!
- Во-первых, я этого не говорил, господин Соренг. - Раорин подошел
ближе, и Соренг отступил, потому что Древний Монстр выглядел совсем не
так, как тот человек, которым стал сначала... - А во-вторых, никто не
мешал мне этот язык выучить по книгам. И еще кой по чему.