"Иван Мак. Сильред ("Легенды Вселенной" #92)" - читать интересную книгу автора "Доказать не желаешь?" - возник его магический голос.
"Ты на столько голоден? Кто в этом доме хозяин?" "Я". "Тогда, выгони всех сверху, и я докажу". "Ты их боишься?!" - Изер, казалось, был удивлен. "Не хочу, чтобы видели". Дракон зарычал, на этот раз Сильред не понял слов. Они звучали на непонятном языке дракона. Но люди поняли, и вверху никого не осталось. Сильред обошел зеленое чудовище, вышел на свободное место и обернулся неким подобием Изера, но с серебряной кожей. Дракон взвыл. В нем возникла ярость и, казалось, он решил броситься в бой. Сильред не двигался, и Изер тоже остановился, после чего зарычал непонятные слова. "Какие-то проблемы, Изер?" - спросил Сильред. - "Я не понимаю твой язык." "Кто ты такой?! И кто тебя сюда послал?!" - возник гневный голос. "Меня продали как раба и привели к тебе на корм, не заметил?" "Ты лжешь! Ты это подстроил!" "Как пожелаешь". - Сильред вернул себе вид человека. Но теперь у него появилась простая одежда. - "Не будешь мне мешать, и я тебе не помешаю", - сказал человек и прыгнул вверх. - Кстати, посудина, на которой я прибыл, называется "Скол", - сказал он уже сверху. - Мало ли, вдруг тебе это интересно? Голова Изера оказалась прямо перед Сильредом, глаза дракона горели - Не зли меня, Изер. Тридцать паршивых монет за знакомство с Сильредом, это очень даже дешево. Сильред распахнул перед собой дверь и прошел в коридор. - Стой! - зарычал дракон, на этот раз понятным языком, и Сильред обернулся, останавливаясь. "Я заплачу тебе сколько скажешь, если научишь меня преобразовываться в других существ", - передал он магическим сигналом. "Я подумаю над твоим предложением, Изер". "Что?! Ты отказываешь?! Я прикажу схватить тебя, и тебя уничтожат!" "Братец, ну что за дурные манеры? Раз уж ты столь грозен, придется мне кое-что сделать". - В руке Сильреда вспыхнул огонь и унесся в дракона. Тот отскочил, но огненный сгусток влетел в монстра, и Сильред прикрыл глаза. Полное сканирование существа выявило в драконе не мало скрытых магических способностей. Сильред захватил всю информацию о биологии. Его бескрылость казалась некой недоработкой. К тому же, в генокоде нашлось не мало лишнего и неправильного, но большей части магии это не мешало. "Чего тебе надо от меня?!" - возник голос Изера. "Не мешай, и будешь цел. И запомни, Изер, помешаешь мне, обратишься в крысу", "Что?!" - взревел тот и вновь оказался рядом. "Этот шарик в тебе, понял? Если со мной что-нибудь произойдет, ты обернешься крысой. Большой крысой, но камня по башке тебе хватит, чтобы сдохнуть. Так что, не балуй, Изер. Ты уже попался". Сильред толкнул вторую дверь и вышел в пустой зал. Изер еще что-то |
|
|