"Энн Мэйджер. Дикий мед " - читать интересную книгу авторажительства. Три комнаты (с отдельной ванной) были довольно просторными и
хорошо проветривались. Следуя за Мистером Райтом, она подумала, что неплохо было бы выкрасить стены в белый и зеленый цвета, чтобы они гармонировали с занавесками и мебелью. Достала тряпочку для пыли, провела ею по подоконнику. Облупившаяся краска посыпалась на ковер. Она решила не заниматься уборкой, а лучше застелить постель. Вся квартира была поменьше той, в которой жили она и Марио. Когда она стелила простыню, представила, что с приездом Марио будет совсем тесно. А где он будет играть на гитаре? Где он будет принимать друзей? Где будет припарковывать свой мотоцикл? Вряд ли он выдержит лето без своих любимых барабанов. Хани подошла к окну. Солнце скрылось за кромкой крыши особняка Джошуа, и длинные тени от него упали на ее дом. Ее руки задрожали, когда она припомнила его слова: Вы предлагаете продать свою душу дьяволу? Он тогда говорил, собственно, не о женских душах, а об их телах, которые для него были дешевым товаром. Ей вспомнилось, как спокойно она чувствовала себя в его руках, какой предательски близкой на минуту показалась их незримая связь. Он совершенно изменился и был непреклонен, говоря по телефону, и даже груб, когда приказал своим людям вытолкнуть ее взашей из офиса. Кем же он был - этот Джошуа Камерон? О господи! Она боялась встретиться с ним вновь. У нее и так было немало проблем, а жизнь здесь многократно умножит их. Одна только парковка превращается в мытарство. Марио надует губы, станет жаловаться на которого не обойтись. Но самое худшее - это Джошуа. Но другого выхода нет. На карту поставлена жизнь отца. В правом виске Джошуа ощутил болезненную пульсацию, когда позвонила Хитер. - Папа, меня исключили! - Юная леди, я хотел бы переговорить с миссис Стэнтон. - Это не поможет. Даже если ты опять уговоришь ее, я не останусь ни на один день в этом противном месте. Одноклассники меня терпеть не могут, а я ненавижу их. Они все испорченные... В красном мареве Джошуа привиделись обшарпанные, испачканные стены неблагополучных школ, в которые он вынужден был ходить в детстве. "Испорченные! Кто бы говорил". - Забери меня отсюда, - скомандовала она так властно, как он, бывало, командовал своими подчиненными. - Хитер, ровно в шесть у меня важная встреча. - А я для тебя что, на втором плане? Он ответил сквозь стиснутые зубы: - Нет, конечно же, на первом, душечка. Разговор прервался, оставляя ничем не заполненную пустоту. Ах уж эти подростки! Если бы их можно было закупорить в бутылку и подержать где-нибудь, как вино, до полного созревания. Джошуа недовольно швырнул трубку. Затем стал поспешно спускаться по широкой винтовой лестнице мимо развешанных прекрасных полотен. |
|
|