"Энн Мэйджер. Дикий мед " - читать интересную книгу автора - Ну разумеется. Уж что-нибудь да придумаю, чтобы с вами потягаться.
Он грубовато рассмеялся. - Месть? Я планировал эту игру, когда вы были в пеленках. - Вы всегда такой желчный? - Если я вам скажу, какой я всегда, то совсем собью вас с толку. - Вы просто эгоистичный, самовлюбленный, испорченный негодяй. - Какой есть. На этот раз оборвала разговор она. Джошуа нажал кнопку на аппарате. - Тиция, не отвечайте больше ни на какие звонки миссис Уатт. - Что, приставучая штучка? - вкрадчиво спросил Миднайт. Или пан, или пропал. Или тебя раздавят, или ты раздавишь. Джошуа зло посмотрел в сторону. Благодаря его непреклонности с ним рядом такой замечательный адвокат. Но как друг он бывает занудлив. - И все же мы осилим операцию по скупке бумаг. А сейчас можешь выметаться. Миднайт не тронулся с места и едва сдерживал смех. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Приподнявшись в кровати, Хантер настойчиво повторял: - Марио - не наша родня. Ты должна отослать мальчика к его родной бабушке. Не создавай себе проблем и возвращайся домой. И еще одно - держись подальше от Камерона, или я за тебя не несу ответственности. Те же эмоции. Тот же гонор. Хани негодующе постукивала по жалюзи и - Ты уже грозился подобным образом. Тогда это не сработало. Он схватился за грудь, будто испытывая боль. - Так, значит, ты продолжаешь делать вид, будто ты сама по себе, и отказываешься подчиниться моим требованиям? Хани напряженно сжала губы. Почему отношения между дочерью и отцом всегда доходят до точки кипения? Огромная комната как-то сразу стала тесной и неуютной. Хани отошла от окна и принялась мерить шагами свободное пространство. Хантер наблюдал за ней с неодобрением. - Почему ты никогда не носишь то, что тебе идет? И где ты только отхватила эту ужасную зеленую шляпу? - На блошином рынке, - ответила она с фальшивым задором. - Я решила, что она будет бросаться в глаза. - Зачем ты по примеру матери все время скрываешь свои волосы? - Потому и скрываю, что так делала мать. - Она делала так, чтобы уберечь волосы от краски, - заметил он. - Ну ладно, может, я и сменю стиль, но не воспринимай это как обещание. - Ты упрямая, несговорчивая и скандальная. - Надо же. И в кого такая уродилась, папочка? Кажется, они оба не были в восторге от последней реплики. К счастью, до того как могла исподволь начаться новая ссора, в комнату вплыла Эстелла. Хани показалось, что она подслушивала. Как всегда обворожительная, она на этот раз скрепила свои золотистые волосы на макушке позолоченным гребнем. Белый шелковый костюм деловой |
|
|