"Артур Ллевелин Мэйчен. Огненная пирамида" - читать интересную книгу автора

привычном смысле слова.
- Что же произошло?
- При весьма загадочных обстоятельствах исчезла девушка. Ее родители -
зажиточные фермеры Треворы; Анни, их старшая дочь, слыла деревенской
красавицей. Она действительно была очень хороша собой. Однажды после полудня
девушка решила навестить тетушку, вдову, которая сама обрабатывала свою
землю. До нее было всего лишь пять-шесть миль, и Анни отравилась в путь,
сказан родителям, что пойдет напрямую через холмы. У тетушки она так и не
появилась. До сих пор неизвестно, где она. Вот и вся история.
- Какое необычное происшествие! Среди этих холмов, я думаю, нет
заброшенных шахт? Или пропасти?
- Нет. Путь, по которому отправилась девушка, совершенно безопасен;
просто тропа, идущая по диким, безлесным холмам; там нет даже проселочных
дорог. Вокруг на много миль ни живой души, и, повторяю, путь безопасный.
- А что говорят обо всем этом в деревне?
- О, болтают всякую чушь. Вы понятия не имеете, насколько суеверны
обитатели тамошних мест. Прямо как ирландцы, только еще более скрытные.
- И что же они говорят?
- Что бедная девушка ушла вместе с феями или ее украли фон. Какая-то
ерунда! Можно было бы только посмеяться, но так или иначе девушка исчезла.
Дайсона эта история, как видно, заинтересовала.
- Да, слово "фея", без сомнения, звучит несколько необычно для
современного человека. А что думает полиция? Полагаю, они не принимают
гипотезу о феях?
- Нет. Но они, по-моему, идут не по тому следу. Опасаюсь, что Анни
Тревор встретилась в пути с какими-то негодяями. Каслтаун, как вы знаете,
большой морской порт, там с иностранных кораблей сбегает всякий сброд;
они-то часто и рыщут среди наших холмов. Несколько лет назад испанский моряк
по имени Гарсиа вырезал целую семью - решил ограбить, а у тех добра
оказалось меньше чем на шестипенсовик. У этих подонков не осталось ничего
человеческого, и боюсь, бедная девушка умерла ужасной смертью.
- А видели в окрестностях хоть одного иностранного моряка?
- Нет. Ведь сельские жители сразу же примечают любого чужака. И все же
моя версия самая правдоподобная.
- Убедительных фактов нет, - задумчиво произнес Дайсон. - А не любовная
ли тут история или что-нибудь в этом роде?
- Это исключено. Уверен, будь Анни жива, она нашла бы способ дать о
себе знать своей матери.
- Без сомнения. Трудно предположить, что она жива и не может сообщить
об этом. Это происшествие вас сильно взволновало?
- Да. Меня угнетает неизвестность, особенно та, за которой скрывается
ужасное преступление. Честно говоря, мне бы хотелось докопаться до истины.
Но я приехал сюда не только для того, чтобы рассказать вам об этом.
- Догадываюсь, - сказал Дайсон, слегка удивленный озабоченностью
Вогена. - Вы приехали побеседовать о более приятных вещах.
- Вовсе нет. Происшествие с Анни произошло около месяца назад, а
недавно случилось нечто такое, что, несомненно, в большей степени задевает
меня лично. Не скрою, я приехал в Лондон, рассчитывая на вашу помощь.
Помните тот любопытный случай, о котором вы мне поведали во время нашей
последней встречи: историю со специалистом-оптиком?