"Курт Мар. Туман пожрет их всех " - читать интересную книгу автора

ущелья.
- Там, вверху, - сказал он.
Гусеницы обеих машин вгрызались в крупную гальку. Скорость упала.
- Эй, там, в скале, отверстие! - воскликнул кто-то.
Вишер посмотрел наверх. В скальной стене имелась ниша в форме
полукруга, метров сорока в диаметре. В этой нише кто-то проложил
серпантинообразную тропу, ведущую вверх зигзагами, метров по сто каждый, и
заканчивающуюся на каменном выступе площадью около десяти квадратных метров.
В стене за выступом виднелись отверстия, тянущиеся в высоту метров на сто
пятьдесят. Отверстия казались тёмными и угрожающими, но никаких следов жизни
пока заметно не было.
- Что это? - поинтересовался Вишер.
- Это наши жилища, - ответил Джонатан.
Один из членов экспедиции присвистнул сквозь зубы.
- Пещерные люди, - сказал он разочарованно.
Вишер тоже был удивлён. Он чувствовал, что встреча с разумными
туземцами этого мира ещё не положит конец тайнам и нелепостям. Хотя он и не
отрицал, что пещерные жители, весьма вероятно, могут стоять на такой же
высокой ступени развития разума или даже выше, чем люди двадцать второго
столетия, но о тех, кто смог сделать униформу Джонатана, он хотел узнать все
подробности и получить удовлетворительное объяснение, прежде чем отказаться
от недоверия.
Обе машины остановились у подножия стены. Вишер оставил двух человек
для охраны, предупредив, чтобы они по возможности держались от скалы на
некотором расстоянии, так как жителям скал легко попасть камнем в стоящего у
подножья.
Вырубленная в скале тропа предназначалась, по всей вероятности, для
головокружительного карабканья. Джонатан начал подъем, словно прогуливался
по пешеходной зоне одного из больших европейских городов. Вишер и его
спутники осторожно последовали за ним, прижимаясь к стене и избегая глядеть
вниз. Джонатан, сняв украденный скафандр, остался только в униформе, а Вишер
и его люди, согласно предписанию, были одеты в космическое снаряжение.
Большую часть своего отряда Вишер оставил вдоль всего
серпантинообразного подьема, а сам с пятью своими людьми вышел на маленький
выступ. Джонатан встал в позицию и резко свистнул. Эффект был совершенно
поразительный. Из отверстий, словно полевые мыши, посыпались маленькие
коричневые фигурки, соскользнули вниз по верёвкам и молча застыли в
нескольких метрах над головами пришельцев, словно намереваясь захватить
скальною платформу. Вишер видел, как они меняли своё положение на верёвках:
обвили их вокруг своих тел и откинулись в петлях так, что казалось, будто
они чувствовали себя довольно удобно. По крайней мере, это было не то
положение, из которого можно неожиданно напасть, чго с большим облегчением
отметил Вишер.
Джонатан начал говорить. Язык изобиловал щёлкающими и шипящими звуками,
и Элф Вишер серьёзно усомнился, что человеческое горло сможет когда-либо
произнести их.
- Я думал, эти создания - телепаты, - в динамике шлема прозвучал голос
третьего пилота Байера.
Сомнение было обосновано. Если жители пещер, как утверждал Джонатан,
были телепатами, зачем же им тогда нужен был звуковой язык? И он решил потом