"Линда Мэдл. Шепот фиалок " - читать интересную книгу автора

- И когда же это, скажите на милость, вы решили посетить библиотеку? На
этих чертовых приемах ни у кого не остается ни минуты для себя. Даже по
ночам, когда все уже вроде бы должны быть в постелях, по коридорам гуляет
эхо от чьих-то шагов и хихиканья.
- А-а, вы тоже слышали, да? - Дориан ухватилась за возможность сменить
тему. - По-моему, у герцога интрижка с графиней. А вот граф, тот...
- Плевать мне на то, кто здесь чем занимается, - процедил сквозь зубы
Николас.
Дориан, оглянувшись на дам, изобразила улыбку, словно всю жизнь только
и мечтала оказаться в уединенной беседке со скандально известным графом
Сикумом.
Когда густая зелень беседки скрыла их от посторонних глаз, Николас
наконец отпустил ее локоть. Его лицо смягчилось.
- Я обязательно узнаю, что там, в этих связках. У вас наверняка есть
план. Говорите - что вы надумали?
- Нужно идти сегодня вечером. Лучшего времени не будет.
Дориан поморщилась, потирая локоть. Настойчивость Николаса приводила ее
в недоумение. Похоже, ему и впрямь не терпится добыть рукопись Франца.
- Сегодня? Почему?
- На вечер намечен большой бал.
- Не понимаю. Полный дом народу, кругом люди...
- Вот именно. Что удивительного, если кто-то окажется в библиотеке, -
терпеливо объясняла Дориан, - или в любом другом уголке дома. Игры, танцы,
закуски... Например, человек устал от танцев и решил поиграть в карты или
пройтись по саду... или отдохнуть от шума в библиотеке. А Хэдли наверняка
будет развлекаться внизу.
- Понятно. - Николас помолчал, обдумывая ее слова. - У вас, мисс
Сент-Джон, определенно природный талант к хитроумным уловкам. Время
наметили?
- Думаю, лучше всего - сразу после ужина, - ответила Дориан, слегка
уязвленная его замечанием насчет ее стратегических способностей. По сути
дела, он назвал ее интриганкой! - Только имейте в виду - без меня вы к
бумагам не приблизитесь.
- То же самое относится к вам. Я не позволю вам разбирать их без
меня, - отозвался Николас с непроницаемым выражением лица. - Итак, полагаю,
мы поняли друг друга?
Дориан хмуро кивнула.
- Тук-тук-тук!
В беседку заглянула Сюзанна Санридж.
Рука Николаса мгновенно обвилась вокруг талии Дориан; он притянул ее к
себе. Дориан начала было вырываться, но тут же сообразила, что роман с
Николасом - лучшее и самое простое прикрытие для их отношений. От уверенной,
властной силы его объятий сердце Дориан пустилось вскачь.
- Привет-привет... - На щечках хорошенькой вдовы заалел румянец
смущения. - Извините, что потревожила... но графиня приглашает всех нас
полюбоваться ее оранжереей. Нарциссы, говорит, уже расцвели, да и
голландские тюльпаны распускаются прямо на глазах.
- Ну конечно, с удовольствием! - отозвался Николас.
Дориан не успела даже открыть рот, чтобы отказаться. Ей пришлось скрыть
раздражение и об руку с Николасом, с улыбкой на устах появиться из беседки