"Джулиана Маклейн. Греховная связь ("Американская наследница" #2)" - читать интересную книгу автораоказаться не столь понимающим и не пожелал бы отпустить вас.
Он подвел ее к миссис Гантер и вежливо поклонился. На минуту он задержался, глядя на Клару, как будто был еще не готов оставить ее. Затем его плечи поднялись от глубокого вздоха. Он перевел взгляд на миссис Гантер: - Добрый вечер, мадам. Насколько я понимаю, сегодня вы оказались не в том доме. Прошу вас взять свою подопечную и уйти отсюда. Немедленно. Сказав это, он повернулся и ушел. Спустя несколько минут после того, как их лакей сообщил им, что принц Уэльский находится не в Ливингстон-Хаусе, а недавно приехал в другой, находившийся неподалеку дом, Клара с дрожащими руками и сильно бьющимся сердцем вошла в бальный зал Уитерингтонов. Клара задыхалась от волнения, отчасти от их поспешного побега, но в основном от воспоминаний о красивом, обаятельном незнакомце, который завел ее в темный уголок под лестницей, и от испытанного ею невероятного возбуждающего искушения. А она-то думала, что она сильнее! Приведя себя в более или менее нормальное состояние, она оглядела зал в поисках своей сестры Софии, герцогини Уэнтуэрт, и увидела ее возле оркестра, где та разговаривала со своим мужем Джеймсом. - Вон она, - сказала Клара миссис Гантер. - Пойдемте и скажем ей, что мы здесь. Миссис Гантер провела ее по периметру зала, и когда София заметила их, ее лицо озарила ослепительная улыбка. На Софии было эффектное платье от Ворта, отделанное золотым кружевом и бриллиантами, а на голове сияла семьи. София пошла им навстречу, оставив мужа общаться с группой пожилых джентльменов. - Где вы были? - спросила София, протягивая руки Кларе. - Вы должны были приехать еще час назад. Клара, объясняя, старалась говорить спокойным тоном: - Мы попали не на тот бал. - Не на тот бал? На какой же? И почему ты такая бледная, Клара? Тебе нездоровится? Миссис Гантер наклонилась к Софии и тихо сказала: - Это был неприличный бал. Клара бросила на сестру умоляющий взгляд, София знала ее достаточно хорошо, чтобы догадаться, что Клара хочет поговорить с ней наедине. - Я вам очень благодарна, Ева, - с улыбкой сказала София миссис Гантер. - Может быть, Кларе надо на минутку остаться одной. Вы извините нас? Миссис Гантер нахмурилась, но, кивнув в знак согласия, раскрыла свой веер. - Я подожду вас у фонтана. Как только миссис Гантер ушла, София взяла Клару за руку и завела в уединенный уголок, скрытый стоявшими там горшками с пышными растениями. - Клара, что случилось? Ты бледна... - Она достала из украшенной драгоценными камнями сумочки вышитый носовой платок и вытерла Кларе взмокший лоб. - Может, пойдем присядем где-нибудь? - Я не хочу сидеть, я чувствую себя прекрасно. Только я хочу узнать, где я была. |
|
|