"Джулиана Маклейн. Блестящая партия ("Американская наследница" #1) " - читать интересную книгу автора

он представил себе, как бы выглядела эта американка, свободная от одежды и
оказавшаяся в его руках.
- Твоя мамаша все еще терзает тебя, требуя, чтобы ты женился? - спросил
Уитби, прервав его приятные размышления.
- Терзает, причем ежедневно, - недовольно ответил Джеймс, - но
сомневаюсь, чтобы ее заинтересовала какая-то американка. К тому же мать
давно привыкла сама руководить домом. Она надеется найти тихое незаметное
создание, - что-нибудь британского производства, - которое не будет ни
жаловаться, ни требовать к себе чрезмерного внимания, постоянно оставаясь в
тени.
В это время мимо них, направляясь в галерею, где висела недавно
приобретенная хозяевами картина Рембрандта, прошла леди Симор, и Джеймс
любезно ей поклонился. В богатых домах Лондона хорошо знали, что картина
была приобретена у маркиза Стокса, вынужденного продавать принадлежавшие ему
произведения искусства для того, чтобы привести в порядок пришедшее в упадок
родовое поместье. Снисходительным шепотом обычно добавляли, что с тех пор
его жена не обменялась с ним ни единым словом.
- А американка, даже такая богатая и красивая, - продолжал Джеймс,
стараясь не думать о ситуации маркиза Стокса, так напоминавшей его
собственную, - была бы настоящим кошмаром для матери. Да и для меня, я
думаю, тоже. Если я когда-нибудь и решусь жениться, то постараюсь найти
спутницу жизни, которая растворится в наших обоях и позволит мне забыть о
том, что я женился.
В группе джентльменов, стоявших неподалеку от них, раздался громкий
смех, видимо, обозначавший чью-нибудь весьма удачную шутку.
- Ты единственный из титулованных особ, который говорит "если я решусь
жениться", - заметил граф. - Впрочем, ничего удивительного - ты всегда был
оригиналом, Уэнтуорт всегда бунтовал против общепринятых правил.
- Неправда, я никогда не стремился к оригинальности. Просто я не
расположен стать чьим-то преданным мужем и поэтому намерен откладывать это
событие, насколько возможно, а если удастся, постараюсь и вообще избежать
его.
- Но что тут такого уж страшного? Ты живешь в огромном доме - у тебя
будет возможность видеть свою жену только тогда, когда тебе этого захочется.
Джеймс усмехнулся простоте, с которой его друг пытался решить весьма
сложную для него проблему.
- Женщины совсем не такие простые создания, как тебе кажется, мой
дорогой Эдвард; большинство из них не хотят, чтобы их игнорировали, особенно
если, не дай Господь, они вобьют себе в голову, что влюблены в тебя.
Уитби кивнул проходящему мимо них джентльмену, затем наклонился к
приятелю:
- Тем не менее женитьба может оказаться весьма выгодным бизнесом, если
умело взяться за это дело.
- Вполне возможно. Но к счастью, у меня есть младший брат, на которого
я могу переложить ответственность за наследника. Мартин, безусловно,
женится - он не похож ни на меня, ни на нашего папашу. У Мартина доброе
сердце, и он легко и с удовольствием влюбляется.
Каким-то непонятным образом Мартин в отличие от Джеймса избежал
обладания наследственной страстной натурой, которая превратила в сущий ад
жизни многих их предков, - вот почему Джеймс не терял надежды на то, что