"Джон Макдональд. Темнее, чем янтарь ("Тревис Макги" #7)" - читать интересную книгу автора

удастся заполучить эти деньги, я предпочитаю, чтобы меня считали мертвой.
- Несмотря на то, что твои приятели будут продолжать убивать?
- Знаешь, Мейер, люди умирают каждый день по самым разным причинам.
Если мне удастся выпутаться, то остальное меня мало трогает.

Она покинула яхту, когда уже как следует стемнело. На ней были черные
брюки, белая блузка, темные очки, голова повязана белой косынкой. Я, как и
обещал, дал ей двести долларов, и она засунула их в карман брюк. Еще раньше
Мейер пошел взглянуть на свою яхту. Помахав мне рукой, Эва растаяла в
темноте. Я незаметно последовал за ней и постарался запомнить номер такси, в
которое она села. Вернувшись на борт, я записал номер, запер все двери и
покинул "Альбатрос". Затем я зашел за Мейером, и мы отправились ужинать к
китайцам.
После возвращения Мейер долго стучал на портативной машинке, а затем
дал мне ознакомиться со следующим меморандумом:
"Мисс Беллемер, профессиональная проститутка, двадцати шести лет, в
течение двух последних лет участвовала в неких доходных операциях в этом
регионе. Характер операций тщательно скрывается ею, но можно предположить,
что это - более доходное и более опасное дело, чем обычная проституция.
Известно, что в дело вовлечены, помимо мисс Беллемер, еще две женщины. Одну
из них она называла Ди-Ди-Би, произносится в одно слово. Создалось
впечатление, что в каждой конкретной операции участвуют двое: мужчина и
женщина. Некоторое время мисс Беллемер работала с неким Фрэнки, затем ее
партнером стал Грифф. Приметы и полные имена их неизвестны.
Можно предположить, что успех операции зависит от привлекательности
женщины и объектом становятся лица противоположного пола. Мисс Беллемер дала
понять, что она прониклась сочувствием к одной из намеченных жертв и
пыталась предупредить его, тем самым подвергнув себя смертельной опасности.
Однако ей не удалось сохранить это в тайне, и сообщники пытались убить ее.
Тому, кого она предупредила, по-видимому, также не удалось избежать своей
участи. Очевидно, речь не может идти ни о каких других путях устранения,
кроме убийств.
Из слов мисс Беллемер можно заключить, что бандой руководят двое
мужчин, один из которых сидел за рулем автомобиля, когда была предпринята
попытка утопить ее.
Из разговора с таксистом, увезшим мисс Беллемер сегодня вечером,
известно, что она отправилась в Бровард-Бич. На ее одежде имеются метки
тамошнего магазина, то есть, по-видимому, она живет где-то в Бровард-Бич или
его окрестностях. Очевидно, там же живет ее партнер Грифф. Мисс Беллемер
покинула нас, намереваясь с помощью своего знакомого бармена, имени которого
она не назвала, забрать тридцать две тысячи долларов, скопленные за
последние два года и спрятанные в тайнике. Вероятно, она хочет, чтобы бармен
отвлек Гриффа, пока она будет забирать деньги из тайника.
К вышесказанному следует добавить некоторые замечания и выводы:
1. Мисс Беллемер выказала некоторые актерские способности, которые
могли быть весьма полезны в такого рода аферах.
2. Серия убийств и исчезновений может остаться незамеченной только в
случае, если у жертвы нет друзей или родственников, которые стали бы вести
активный розыск.
3. Этот регион традиционно является местом, куда отправляются, чтобы