"Джон Макдональд. След тигра" - читать интересную книгу автора

удобная двуспальная кровать. Левой рукой я набрал горсть мелких камушков и
вынул из кармана пистолет.
Одним рывком я пересек залитое лунным светом пространство перед домом
и прижался к каменной стене. Если бы Винс следил за мной, то подстрелить
меня на этом участке не составляло никакого труда. От этой мысли у меня
перехватило дыхание. Выждав несколько секунд, я продолжил свой путь, обошел
угол дома и очутился под окном вычисленной мной спальни. Я услышал его
дыхание, медленное и тяжелое. Похоже, он спал. Я отступил на шаг и бросил
камешком в листву ближайшего дерева. Послышалось шуршание, камешек
стукнулся о ветку и упал. После второго камешка я прислушался и не услышал
звука его дыхания. Я бросил третий и стал ждать. Вот скрипнула кровать.
Хрустнула половица. Я положил палец на спусковой крючок.
Отсчитав про себя три секунды, я отступил на один шаг и вскинул руку с
пистолетом. В черном проеме окна появился бледный овал его лица, едва
различимый сквозь щели жалюзи.
Я выстрелил три раза в центр этого белого пятна, упал на землю и
откатился к стене. Послышался глухой удар падающего тела, металлический
стук пистолета о деревянный пол и хриплый тяжелый вздох. Я выждал минут
десять. Потом, используя ствол пистолета в качестве рычага, раздвинул
медную сетку, просунул палец и отодвинул щеколду. Потом снял раму с петель
и поставил ее, прислонив к стене дома, стараясь держать голову ниже
оконного проема. Из комнаты не доносилось ни звука. Тогда, держа пистолет
наизготове, я быстро заглянул внутрь. Разглядев лежащее на полу тело, я
подтянулся и влез в комнату. Задернул шторы и включил свет.
Винс в нижнем белье лежал на боку, лицом в пол, согнув больную ногу.
Я подцепил его носком ботинка за плечо и перевернул на спину. Одна
пуля пробила ему верхнюю губу, вторая попала чуть левее носа и третья - в
уголок глаза. Мозговое вещество под действием давления заполнило
образовавшиеся пустоты и придало его голове нелепую форму, раздув ее в
висках. Крови было совсем мало. Если бы пистолет был заряжен не целевыми, а
настоящими боевыми патронами, пули разнесли бы ему затылок.
Оставив свет включенным, я собрал его вещи в чемодан, отнес в машину и
положил в багажник рядом с вещами Лоррейн. Я решил не тратить времени на
одевание и, взяв Винса за руки, стащил с темного крыльца к машине. Пришлось
повозиться, прежде чем удалось усадить его на перед. нее сиденье. После
этого я вернулся в дом проверить, не осталось ли там вещей Винса. В ванной
я обнаружил его станок для бритья. Черный чемодан стоял под кроватью.
Деньги были на месте. Бритву и японский пистолет я бросил в озеро, а
чемодан поставил на место.
Я уже говорил, что хорошо знаю эти места, поэтому прекрасно
ориентировался в темноте. Проселочная дорога шла вдоль озера, спускаясь в
полумиле отсюда к самому берегу. В этом месте мы с Э. Дж. прошлым летом
ловили окуней. Там было так глубоко, что нельзя бросить якорь, и мы
привязывали лодку к дереву. Чудная была ловля! На высоте в пятнадцать футов
над вашей головой проносятся машины, а на семидесятифутовой глубине лениво
плавают в теплой голубой толще воды серебристые рыбы.
На берегу я включил фары и огляделся. Вокруг - ни огонька. И тут я
вдруг увидел, что дорогу отделяют от обрыва бетонные столбы с натянутым
между ними металлическим тросом. Я совсем забыл про ограждение. Меня
охватила паника. Что, если осуществить задуманное не удастся? Но, пройдя