"Джон Макдональд. Месть в коричневой бумаге" - читать интересную книгу автора

- Однако в обыске и в моем отравлении нет ничего гнусного и поганого?
Пойди смой всю дрянь с мордочки, девушка. Вдобавок, если я соврал, то,
может быть, оказал тебе неплохую услугу. Он никогда не бросит Дженис и не
женится на тебе.
Встав с моей помощью, она захромала в ванную, внезапно замерла,
неподвижно, потом оглянулась и вытаращила на меня глаза:
- М-мы говорили про Джен... Дженис ср...сразу после его прихода! Так
ты.., просто прикидывался... Все время знал?
- Пойди умой грязную мордашку, детка.
Когда она закрыла за собой дверь, я опустошил карманы Рика, разложил
найденное на столе и стал рассматривать на свету.
Документы ошеломили и насторожили меня. Я оглушил и связал Ричарда
Хейслоу Холтона, адвоката, члена окружного комитета Демократической партии,
почетного шерифа Флориды, бывшего президента Молодежной торговой палаты,
обладателя массы кредитных карточек, члена практически каждой организации,
от Союза защиты гражданских свобод до клуба "На службе общества", от "Клуба
куотербэков" до Лиги футбольных фанатов, от Симфонической ассоциации до
Ассоциации прокуроров.
При нем были цветные фотографии стройной темноволосой улыбающейся
женщины и двух мальчиков разного возраста, одному около года, другому лет
шесть. Не следует без особой надобности раздражать любого члена любой
местной силовой структуры, занимающего в ней солидное положение. У меня
было предчувствие, что очнется он в крайней степени раздражения.
Пенни вышла из ванной с чисто вымытым лицом. Она отклеила длинные
черные ресницы и где-то бросила. Плакать перестала, но пребывала в
трагическом и унылом состоянии.
Как раз в этот миг господин адвокат издал стон и попробовал сесть.
Считая полезным произвести на обоих небольшое, но незабываемое впечатление,
я подошел, схватил его, вздернул и бросил в черное кресло. Будучи крупным,
мясистым, он испытывал потрясение и изумление. Я, конечно, проделал все это
без всяких усилий. В результате заныли задние зубы, расплющились позвонки,
руки выскочили из суставов, образовалась двойная грыжа, но, Богом клянусь,
я справился без заметных усилий.
- Вот теперь можно мило беседовать, - заключил я.
- ., твою ..., в!.. - отвечал он.
Я дружелюбно улыбнулся:
- Может, мне позвонить миссис Холтон, предложить ей прийти составить
нам компанию? Может, она нам поможет разговориться?
И мы мило побеседовали.

Глава 8

Оказалось, что мисс Пенни Верц была преданной и старательной
медсестрой в кабинете некоего доктора Стюарта Шермана, который вел общую
медицинскую практику, но имел и особые интересы, нередко склонявшие его к
пренебрежению основной работой.
В начале июня, три месяца назад, доктор Шерман пришел в кабинет
субботним вечером. Пенни знала, что он спешит привести в порядок записки
для завершения наброска статьи о применении искусственного сна в лечении
зависимости от барбитуратов.