"Олег Лукьянов. Железный Мир" - читать интересную книгу автораголовы до пят закутанная в черный балахон.
Человек, чьего лица не разглядеть из-за надвинутого капюшона, молча кивнул, и капитан так же молча, лишь подбросив сползшую с плеча девушку, ввалился в кусты. Я прошел за ним и остановился, сообразив что, стою в круге выложенным из осколков мрамора. Кажется, на круге был запечатлен какой-то знак. Земля ушла из-под ног, в глазах на секунду потемнело, а когда прояснилось, понял что нахожусь не на краю леса и замкового рва, а в какой-то деревеньке меж бревенчатыми домами с соломенными крышами. Круг из осколков разноцветного мрамора был тот же, человек в черном балахоне таким же, но вот дальше картина менялась до безобразия разительно. По площади бегают куры, успевающие одновременно раздраженно кудахтать на яркохвосиых петухов и клевать что-то в пыли. Группа из десятка изможденных людей перетаскивают бревна от деревенского частокола, рядом с ними ходит патруль из воинов в точно такой же броне что и у капитана, а еще какие-то бедно одетые женщины... Я оглянулся и, ощущая выступившие холодные мурашки на спине, обнаружил возвышающиеся серые стены замка прямо позади себя. Единственная деревенская дорога ведет в замковые ворота. Более двадцати воинов и пара людей в темных плащах стояли на страже арки врат и некоторые из них сурово глядели на меня, объявившегося словно из воздуха. Постепенно до меня стало доходить, что деревня стоит вокруг этого замка, а единственный из нее выход - портал. - Иди за мной, - не давая опомниться, приказал капитан. Девушка без сознания болталась на его плече как выуженная на берег рыба, казалось капитан не обращал на нее внимания, но как только заприметил застонала, но в сознание не вернулась. Ожидающий лорд был хмур, шрам во всю щеку неодобрительно поблескивал, глаза сурово вперились в капитана. - Что у тебя на лбу? - спросил он. Капитан потрогал черно-синию гематому в том месте, куда попала пуля: - Оружие прибывших людей. - Выглядишь как дохлая собака, - попенял лорд переводя взгляд на меня, переминающегося с ноги на ногу, и валяющуюся на земле девушку. - Скольких еще ты притащил? - Только их мой лорд. Лорд скривился: - Забудь пока это звание. Ты ведь знаешь как меня зовут. - Да Индар. Я хотел сказать, что лес действительно наводнен тварями. Скоро начнется что-то серьезное. - Не волнуйся об этом. Отец уже сейчас готовит воинов. Мы очистим лес раньше чем враг нанесет удар. Капитан поклонился. - Да не кланяйся ты, - опять скривился лорд, - если это увидит отец - достанется нам обоим. Пристрой этих и возвращайся, надо кое-что обсудить. Капитан, небрежно подобрав девушку с земли, без труда закинул ее на плечи, знаком велел мне иди за ним, и отправился куда-то за дома. Деревню я не успел рассмотреть толком, понял только, что большинство ее жителей, с отрешенными лицами занимались своими делами и не обращали на чужаков никакого внимания. |
|
|